3 |
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ В РАССКАЗАХ В.М. ШУКШИНА ... : STYLISTIC RESOURCES OF COLLOQUIAL SPEECH IN V.M. SHUKSHIN’S STORIES ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
АНАЛИЗ СЕМАНТИКИ СЛОВ И ИХ ИМПЛИЦИТНОЙ КУЛЬТУРЫ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ ... : ANALYSIS OF WORD SEMANTICS AND ITS IMPLICIT CULTURE IN RUSSIAN AND CHINESE ...
|
|
Ли Сюэ. - : Мир науки, культуры, образования, 2022
|
|
Abstract:
Лексика как особая единица языка для изображения культуры обладает огромным потенциалом для выражения имплицитных культурных смыслов. В статье используются тексты И.А. Бунина, А.С. Пушкина, А. Тарасова и реальные языковые примеры, такие как русские и китайские пословицы и поговорки, в качестве материала для иллюстрации способности слов выражать имплицитную культуру в языках и культурах, а также для указания причин различий в выражении имплицитных национально-культурных особенностей лексикой. Таким образом, показаны сходства и различия в ценностях, психологии и способах восприятия мира, а также идеологический характер русского и китайского народов, выявленные с помощью лексики. Исследование позволит уменьшить количество недоразумений, возникающих из-за языковых различий в процессе культурного взаимообмена. ... : The lexicon, as a special unit of language for cultural representation, has a huge potential for the expression of implicit cultural meanings. The relevance of the article is justified by the analysis of the probable origin of vocabulary with implicit cultural meanings in the language by the method of describing their “invisible” cultural meanings, which reflects the relevance and differences between languages and cultures. In this regard, the aim of this article is to identify the reasons for the differences between Russian and Chinese vocabulary in the expression of implicit national-cultural features, as well as the sources and specific manifestations of implicit cultural words in the language. In order to achieve this goal, there are the following tasks: to define implicit culture and distinguish between explicit and implicit culture; to conduct a comparative analysis of the differences in national character psychology and cognitive styles caused by linguocultural differences between Russia and China, ...
|
|
Keyword:
implicit culture; language and culture; lexicology; linguocultural; proverbs and sayings; имплицитная культура; лексикология; лингвокультурология; пословицы и поговорки; язык и культура
|
|
URL: https://cyberleninka.ru/article/n/analiz-semantiki-slov-i-ih-implitsitnoy-kultury-v-russkom-i-kitayskom-yazykah https://dx.doi.org/10.24412/1991-5497-2022-293-398-401
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
5 |
J.K.ROULINGNING FANTASTIK ASARLARIDAGI ANTROPONIMLARNING LINGVO-PERSPEKTIV MUAMMOLARI ... : LINGUA-PERSPECTIVE PROBLEMS OF TRANSLATING ANTHROPONYMS IN THE FICTION BOOKS OF J.K.ROWLING ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
INGLIZ TILIDAN O’ZBEK TILIGA KIRIB KELGAN BIR NECHA NEOLOGIZMLAR TAHLILI ... : AN ANALYSIS OF SEVERAL WORDS THAT HAVE ENTERED THE ENGLISH LANGUAGE IN UZBEK ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Els formants cultes: autonomia o posició fixa ; Classical combining forms: autonomy or fixed position
|
|
|
|
In: Llengua & Literatura; Núm. 32 (2022); 49-69 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
THE CONTRIBUTION OF INDIVIDUAL LINGUISTIC CULTURES TO FORM THE LEXICAL SYSTEM AND CULTURAL ASPECTS OF THE ENGLISH LANGUAGE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
THE CONTRIBUTION OF INDIVIDUAL LINGUISTIC CULTURES TO FORM THE LEXICAL SYSTEM AND CULTURAL ASPECTS OF THE ENGLISH LANGUAGE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
FORMATION OF PROFESSIONAL COMPETENCE OF FUTURE SPECIALISTS IN ENGLISH LANGUAGE COURSES IN TECHNICAL HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
FORMATION OF PROFESSIONAL COMPETENCE OF FUTURE SPECIALISTS IN ENGLISH LANGUAGE COURSES IN TECHNICAL HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
FORMATION OF PROFESSIONAL COMPETENCE OF FUTURE SPECIALISTS IN ENGLISH LANGUAGE COURSES IN TECHNICAL HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Brazilian Portuguese verbal databases ; Bases lexicais verbais do português brasileiro
|
|
|
|
In: Domínios de Lingu@gem; Ahead of Print ; 1980-5799 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Parameters for the identification and analysis of vocabulary inadequacy in school texts ; Parâmetros para a identificação e análise da inadequação vocabular em textos escolares
|
|
|
|
In: Revista GTLex; v. 7 (2021): Volume 7 ; 2447-9551 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Americanismos en el sur de los Estados Unidos ; Americanisms in the South of USA
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Когнитивные особенности многозначности русских и английских антонимов ; Cognitive Peculiarities of Polysemy of Russian and English Antonyms
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Neology and ‘verlan’ ; Le verlan et la néologie
|
|
|
|
In: Estudios Románicos; Vol. 31 (2022) ; Études Romanes; Vol. 31 (2022) ; Studi Romanici; V. 31 (2022) ; 1989-614X ; 0210-4911 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|