1 |
Auf Englisch bin ich eine Sonne : das mehrsprachige mentale Lexikon
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Language strategies for multilingual families : Change over time?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Language strategies for multilingual families : Change over time?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Convention and creativity in writing : Similarities between histrocal writing systems and (multilingual) child writing samples
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
On "Right" and "Wrong" Kinds of Multilingualism : The Influence of Language Prestige on Multilingual Identity
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Methodological and linguistic perspectives on the definition of the Frisian Runic Corpus
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Structural and terminological challenges of a bilingual German-English RuneS database
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Between universality and individual creativity in spelling – examples from multilingual language acquisition and historical writing systems
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Sprachkontakt auf der Isle of Man im Lichte der Schriftlichkeitsforschung
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Ich brauche mix-cough: cross-linguistic influence involving German, English and Farsi
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
From being trilingual to becoming triliterate – first attempts
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Darf der persische Doktor genauso heißen wie der englische? Sprachzuweisung als Problem im mehrfachen Erstspracherwerb
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
EichstätteR Sprachgeschichten : ein Kolloquium zu Ehren von Elke Ronneberger-Sibold
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Darf der persische Doktor genauso heißen wie der englische? Sprachzuweisung als Problem im mehrfachen Erstspracherwerb
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Trilingual conversations : four uses of three languages by two people in one conversation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Ist [ti:] in university so wie in tea machen? Dreifacher Erstspracherwerb, Sprachkontakt und Sprachgeschichte
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Ist [ti:] in university so wie in tea machen? – Die Funktion von transparenten light verb-Konstruktionen des Persischen in dreifachem Erstspracherwerb und Sprachgeschichte
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|