Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword
Creator / Publisher:
Blancafort, Helena (5)
European Project: 248005,EC:FP7:ICT,FP7-ICT-2009-4,TTC(2010) (5)
Heid, Ulrich (5)
Laboratoire d'Informatique de Nantes Atlantique (LINA) (5)
Syllabs (5)
University of Stuttgart (5)
Gornostay, Tatiana (4)
TALN (4)
TILDE (4)
Daille, Béatrice (3)
more
Year
Medium
Type
BLLDB-Access
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Hits 1 – 5 of 5
1
TTC Web Platform: from Corpus Compilation to Bilingual Terminologies for MT and CAT Tools
Blancafort, Helena
;
Bouvier, Francis
;
Daille, Béatrice
;
Heid, Ulrich
;
Ramm, Anita
In: Actes du colloque Tralogy : Anticiper les technologies pour la traduction ; Tralogy II. Trouver le sens : où sont nos manques et nos besoins respectifs ? ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00820331 ; Tralogy II. Trouver le sens : où sont nos manques et nos besoins respectifs ?, Jan 2013, Paris, France. 14 p (2013)
Abstract:
International audience ; This paper describes the TTC Web platform, an online demonstrator to show the whole pipeline to compile bilingual terminologies out of comparable corpora gathered from the web using the tools developed in the TTC project Terminology Extraction, Translation Tools and Comparable Corpora. We present the whole chain which has been integrated into the platform, as well as their main components: a focused web crawler; a UIMA based tool for both monolingual term extraction and bilingual term alignment, tools for monolingual term extraction using both rule-based and probabilistic methods, and finally, an online terminology platform to edit the output of the TTC tools. The TTC tool chain is available for all the languages of the project: DE, EN, ES, FR, LV, RU and ZH. With respect to the potential users of the tools, in the first Tralogy conference we presented the different users and scenarios that were envisaged: from basic users to professionals of the MT industry. In this paper we will include the first feedback obtained from users during the second user workshop that was organized to demonstrate and test the tools with potential users and experts of the MT, CAT, and terminology management domain.
Keyword:
[INFO.INFO-CL]Computer Science [cs]/Computation and Language [cs.CL]
;
comparable corpora
;
term alignment
;
term extraction
;
terminology service
;
Tralogy II
URL:
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00820331
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00820331/document
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00820331/file/TTC_TRALOGY_2013.pdf
BASE
Hide details
2
Terminology Extraction, Translation Tools and Comparable Corpora: TTC concept, midterm progress and achieved results
Gornostay, Tatiana
;
Gojun, Anita
;
Weller, Marion
...
In: LREC 2012 Workshop on Creating Cross-language Resources for Disconnected Languages and Styles (CREDISLAS) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00819909 ; LREC 2012 Workshop on Creating Cross-language Resources for Disconnected Languages and Styles (CREDISLAS), May 2012, Istanbul, Turkey. 4 p (2012)
BASE
Show details
3
Reference Lists for the Evaluation of Term Extraction Tools
Loginova Clouet, Elizaveta
;
Gojun, Anita
;
Blancafort, Helena
...
In: Proceedings of the 10th Terminology and Knowledge Engineering Conference (TKE'12) ; Proceedings of the 10th Terminology and Knowledge Engineering Conference (TKE 12) ; Terminology and Knowledge Engineering Conference (TKE) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00816566 ; Terminology and Knowledge Engineering Conference (TKE), Jun 2012, Madrid, Spain. http://www.oeg-upm.net/tke2012/proceedings (2012)
BASE
Show details
4
User-centred Views on Terminology Extraction Tools: Usage Scenarios and Integration into MT and CAT Tools.
Blancafort, Helena
;
Heid, Ulrich
;
Gornostay, Tatiana
...
In: Actes du colloque Tralogy : Anticiper les technologies pour la traduction ; Tralogy I. Métiers et technologies de la traduction : quelles convergences pour l'avenir ? ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00818657 ; Tralogy I. Métiers et technologies de la traduction : quelles convergences pour l'avenir ?, Mar 2011, Paris, France. 10 p (2011)
BASE
Show details
5
TTC: Terminology Extraction, Translation Tools and Comparable Corpora
Blancafort, Helena
;
Daille, Béatrice
;
Gornostay, Tatiana
...
In: 14th EURALEX International Congress ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00819365 ; 14th EURALEX International Congress, Jul 2010, Leeuwarden/Ljouwert, Netherlands. pp.263-268 (2010)
BASE
Show details
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
0
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
0
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
0
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
0
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
0
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
0
Open access documents
BASE
5
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern