1 |
Intégrer la création de métadonnées multilingues dans une chaîne éditoriale ; : PACTOLS et OpenTheso
|
|
|
|
In: Multilinguisme, frein ou catalyseur de la diffusion scientifique en Europe et en Méditerranée ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01218971 ; Multilinguisme, frein ou catalyseur de la diffusion scientifique en Europe et en Méditerranée, Oct 2015, Marseille, France. 2015 ; http://medici2015.sciencesconf.org/ (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
FRANTIQ : faciliter l’interconnexion des données de la recherche en archéologie et sciences de l’Antiquité
|
|
|
|
In: Humanités numériques, l'exemple de l'Antiquité / Digital Humanities and Antiquity ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01212703 ; Humanités numériques, l'exemple de l'Antiquité / Digital Humanities and Antiquity, Sep 2015, Grenoble, France. 2015 ; http://dhant.sciencesconf.org/ (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
OpenTheso, gestionnaire de thésaurus normalisé et multilingue pour un web de données ouvertes
|
|
|
|
In: Thésaurus et terminologies multilingues ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02973874 ; Thésaurus et terminologies multilingues, AthenaPlus-TOTh workshop, Dec 2014, Bruxelles, Belgique (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|