1 |
Traductologie, linguistique et cognition : les procédés de traduction comme correction des écarts typologiques entre l'anglais et le français
|
|
|
|
In: Correct, incorrect ; Correct /Incorrect ; Atelier : Traductologie du 42e congrès SAES ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00246503 ; Atelier : Traductologie du 42e congrès SAES, Société des anglicistes de l'enseignement supérieur (SAES), May 2002, Metz, France. pp.109-122 (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Traductologie, linguistique et cognition : les procédés de traduction comme correction des écarts typologiques entre l'anglais et le français
|
|
|
|
In: Correct, incorrect, ; Correct /Incorrect ; Atelier : Traductologie du 42e congrès SAES ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00012386 ; Atelier : Traductologie du 42e congrès SAES, Société des anglicistes de l'enseignement supérieur (SAES), May 2002, Metz, France. pp.109-122 (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
De la linguistique à la traductologie : remarques sur les suffixes "–y" et "–ous" et leurs traductions françaises
|
|
|
|
In: Traductologie, linguistique et traduction ; Colloque : Traductologie, linguistique et traduction ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00246335 ; Colloque : Traductologie, linguistique et traduction, Centre d'études et de recherches en traductologie de l'Artois (CERTA), Mar 2000, Arras, France. pp.73-82 (2000)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|