DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 6 of 6

1
Interferencias ortotipográficas en el español: el caso de las mayúsculas y las minúsculas en la traducción del inglés y del francés de documentos de las Naciones Unidas
Moya Moya, Sandra. - : Universitat Jaume I, 2021
BASE
Show details
2
Jurilinguistics: Ways Forward Beyond Law, Translation, and Discourse ...
Monzó-Nebot, Esther; Moreno-Rivero, Javier. - : Apollo - University of Cambridge Repository, 2020
BASE
Show details
3
Jurilinguistics: Ways Forward Beyond Law, Translation, and Discourse ...
Monzó-Nebot, Esther; Moreno-Rivero, Javier. - : Apollo - University of Cambridge Repository, 2020
BASE
Show details
4
Jurilinguistics: Ways Forward Beyond Law, Translation, and Discourse
Monzó-Nebot, Esther; Moreno-Rivero, Javier. - : Springer Netherlands, 2020. : International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique, 2020
BASE
Show details
5
Jurilinguistics: Ways Forward Beyond Law, Translation, and Discourse
Abstract: This is the guest editors’ introductory paper to the special issue “Situating jurilinguistics across cultures using translation and discourse approaches.” The introduction showcases the interdisciplinary vocation of jurilinguistics from its conception almost forty years ago. It is argued that jurilinguistics has achieved its current maturity by diversifying the disciplinary lenses of the originally contributing disciplines of legal translation and legal studies while keeping faithful to its original principles—facing practical problems with a rigorous outlook, venturing into any new domains that may prove enlightening, and combining professional and academic perspectives. The authors highlight how the series of conferences “Jurilinguistics: Interdisciplinary Approaches to the Study of Language and Law” have been instrumental in enhancing the scope of jurilinguistics. Finally, the articles gathered in this special issue are presented and their contributions in advancing the knowledge available for practitioners and scholars meeting at the interface between law and language are underscored.
Keyword: interdisciplinarity; jurilinguistics; legal discourse; legal genres; legal interpretation; legal translation; multilingualism; translation studies
URL: https://doi.org/10.1007/s11196-020-09721-w
http://hdl.handle.net/10234/189575
BASE
Hide details
6
Les llengües minoritzades en l'ordre postmonolingüe ; Minoritized languages under a postmonolingual order ; Las lenguas minorizadas en el orden posmonolingüe
Jiménez Salcedo, Juan; Monzó-Nebot, Esther. - : Publicacions de la Universitat Jaume I, 2017
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
6
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern