DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 32

1
Utilising knowledge graph embeddings for data-to-text generation
Arcan, Mihael; Pasricha, Nivranshu; Buitelaar, Paul. - : Association for Computational Linguistics, 2021
BASE
Show details
2
NUIG-DSI’s submission to the GEM Benchmark 2021
Buitelaar, Paul; Arcan, Mihael; Pasricha, Nivranshu. - : Association for Computational Linguistics, 2021
BASE
Show details
3
Enhancing multiple-choice question answering with causal knowledge
Buitelaar, Paul; Dalal, Dhairya; Arcan, Mihael. - : Association for Computational Linguistics, 2021
BASE
Show details
4
NUIG-DSI at the WebNLG+ challenge: Leveraging transfer learning for RDF-to-text generation
Pasricha, Nivranshu; Arcan, Mihael; Buitelaar, Paul. - : Association for Computational Linguistics, 2021
BASE
Show details
5
Leveraging orthographic information to improve machine translation of under-resourced languages
Asoka Chakravarthi, Bharathi Raja. - : NUI Galway, 2020
BASE
Show details
6
NUIG at TIAD: Combining unsupervised NLP and graph metrics for translation inference
Arcan, Mihael; McCrae, John P.. - : European Language Resources Association (ELRA), 2020
BASE
Show details
7
TIAD 2019 Shared Task: Leveraging knowledge graphs with neural machine translation for automatic multilingual dictionary generation
McCrae, John P.; Ahmadi, Sina; Torregrosa, Daniel. - : National University of Ireland, Galway, 2019
BASE
Show details
8
OTTO - ontology translation system
Arcan, Mihael; Asooja, Kartik; Ziad, Housam. - : CEUR-WS.org, 2019
BASE
Show details
9
Experiments with term translation
Arcan, Mihael; Buitelaar, Paul; Federmann, Christian. - : Association for Computational Linguistics, 2019
BASE
Show details
10
Ontology label translation
Buitelaar, Paul; Arcan, Mihael. - : Association for Computational Linguistics, 2019
BASE
Show details
11
Automatic enrichment of terminological resources: the IATE RDF example
McCrae, John P.; Montiel-Ponsoda, Elena; Buitelaar, Paul. - : European Language Resources Association, 2019
BASE
Show details
12
Inferring translation candidates for multilingual dictionary generation with multi-way neural machine translation
Arcan, Mihael; McCrae, John P.; Torregrosa, Daniel. - : National University of Ireland, Galway, 2019
BASE
Show details
13
Linguistic linked data for sentiment analysis
Arcan, Mihael; Sánchez-Rada, Juan Fernando; Strapparava, Carlo. - : Association for Computational Linguistics, 2019
BASE
Show details
14
Potential and limits of using post-edits as reference translations for MT evaluation
Popovic, Maja; Arcan, Mihael; Lommel, Arle. - : Vilnius University, University of Latvia, Latvia University of Agriculture, Institute of Mathematics and Informatics of University of Latvia, 2019
BASE
Show details
15
ESSOT: an expert supporting system for ontology translation
Arcan, Mihael; Dragoni, Mauro; Buitelaar, Paul. - : Springer Verlag, 2019
BASE
Show details
16
Language related issues for machine translation between closely related south Slavic languages
Arcan, Mihael; Klubicka, Filip; Popovic, Maja. - : The COLING 2016 Organizing Committee, 2019
BASE
Show details
17
Translating the FINREP taxonomy using a domain-specific corpus
BASE
Show details
18
Using domain-specific and collaborative resources for term translation
Arcan, Mihael; Federmann, Christian; Buitelaar, Paul. - : Association for Computational Linguistics, 2019
BASE
Show details
19
Poor man’s lemmatisation for automatic error classification
Popovic, Maja; Burchardt, Aljoscha; Avramidis, Eleftherios. - : European Association for Machine Translation, 2019
BASE
Show details
20
Identification of bilingual terms from monolingual documents for statistical machine translation
Turchi, Marco; Buitelaar, Paul; Giuliano, Claudio. - : Association for Computational Linguistics, 2019
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
32
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern