1 |
Français, italien : deux langues romanes face aux " particules modales " de l'allemand
|
|
|
|
In: Manuals romance linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01131856 ; Manuals romance linguistics, De Gruyter, 20 p., 2015 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Un dictionnaire allemand-français des „mots du discours“ (O. Ducrot).
|
|
|
|
In: Tübinger Beiträge zur Linguistik ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01113896 ; Tübinger Beiträge zur Linguistik, 2014, Diskursmarker, Konnektoren, Modalwörter - Marqueurs de discours, connecteurs, adverbes modaux et particules modales, pp.29-54 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Quelle place pour la grammaire dans l’enseignement de l’allemand ? Plaidoyer pour une mal-aimée
|
|
|
|
In: Le nouveau bulletin de l’A.D.E.A.F. (Association pour le développement de l’enseignement de l’Allemand en France), ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01113899 ; Le nouveau bulletin de l’A.D.E.A.F. (Association pour le développement de l’enseignement de l’Allemand en France), , 2012, pp.45-55 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Verbale Wortbildung im Spannungsfeld zwischen Wortsemantik Syntax und Rechtschreibung
|
|
|
|
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00150948 ; Stauffenburg, pp.231, 2007 (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Für eine syntaktische Definition der sogenannten Modalpartikeln
|
|
|
|
In: Congrès de l'association Internationale des Germanistes, 26/08 au 03/09/2005 ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00150680 ; Congrès de l'association Internationale des Germanistes, 26/08 au 03/09/2005, 2007, Paris, France (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Wirklich und tatsächlich : zur Unterscheidung zweier vermeintlicher Synonyme
|
|
|
|
In: Text und Sinn. Studien zur Textsyntax und Deixis im Deutschen und Französischen. [=Eurogermanistik 23]. Festschrift für Marcel Vuillaume / Marillier J.F., Dalmas M., Behr I. ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00150665 ; Text und Sinn. Studien zur Textsyntax und Deixis im Deutschen und Französischen. [=Eurogermanistik 23]. Festschrift für Marcel Vuillaume / Marillier J.F., Dalmas M., Behr I., Tübingen : Stauffenburg, pp.305-318, 2006 (2006)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Tatsächlich und in der Tat : ein Abgrenzungsversuch
|
|
|
|
In: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen. ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00004846 ; Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen., 2004, pp.263-299 (2004)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Les Invariables Difficiles. Dictionnaire allemand-français des particules, connecteurs, interjections et autres mots de la communication.
|
|
|
|
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00004829 ; 2002 (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Kommunikative Funktionswörter im Übersetzungsvergleich Französisch-Deutsch. Eine Untersuchung anhand der Comics-Reihe : Les Frustés / Die Frustrierten von Claire Brétecher.
|
|
|
|
In: Modalità e Substandard / éd. par HEINRICH W., HEISS. Atti del convegno internazionale Modalità e Substandard / Abtönung und Substandard. Forli, 26-27 octobre 2000. ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00004802 ; Modalità e Substandard / éd. par HEINRICH W., HEISS. Atti del convegno internazionale Modalità e Substandard / Abtönung und Substandard. Forli, 26-27 octobre 2000., 2001, pp.215-260 (2001)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|