1 |
Method to Select Technical Terms for Glossaries in Support of Joint Task Force Operations
|
|
|
|
In: DTIC (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Pictures from Words, Pictures from Text: Constructing Pictorial Representations of Meaning from Text
|
|
|
|
In: DTIC (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Sequoyah Foreign Language Translation System - Business Case Analysis
|
|
|
|
In: DTIC (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Network Basic Language Translation System: Security Infrastructure
|
|
|
|
In: DTIC (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Text Detection and Translation from Natural Scenes
|
|
|
|
In: DTIC (2001)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Interlingua-Based Broad-Coverage Korean-to-English Translation in CCLINC
|
|
|
|
In: DTIC (2001)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Two Recent Developments in Tree Adjoining Grammars: Semantics and Efficient Processing
|
|
|
|
In: DTIC (1990)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
UNITRAN: An Interlingual Machine Translation System.
|
|
|
|
In: DTIC AND NTIS (1987)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
QUINCE System; State-of-the-Art Review
|
|
|
|
In: DTIC AND NTIS (1978)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
The Evaluation and Systems Analysis of the SYSTRAN Machine Translation System
|
|
|
|
In: DTIC AND NTIS (1977)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Chinese-English Machine Translation System.
|
|
|
|
In: DTIC AND NTIS (1975)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Optimization of LOGOS I System (Phase II).
|
|
|
|
In: DTIC AND NTIS (1971)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|