DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...14
Hits 1 – 20 of 276

1
РЕКЛАМНЫЙ СЛОГАН: ФУНКЦИИ И ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ... : ADVERTISING SLOGAN: FUNCTIONS AND SPECIFICS OF TRANSLATION ...
Самотейкина Н.В.. - : Международный журнал гуманитарных и естественных наук, 2021
BASE
Show details
2
ПЕРЕВОД РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА: ОСОБЕННОСТИ И СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ ... : TRANSLATING AN ADVERTISING TEXT: CHARACTERISTICS AND MEANS OF EXPRESSION ...
Самотейкина Н.В.. - : Международный журнал гуманитарных и естественных наук, 2021
BASE
Show details
3
Лексические способы выражения эмоций в тексте на материале антиутопии «Divergent» ; Linguistic Methods of Expressing Emotions in the Text Based on the Dystopia “Divergent”
Shaidullina, O.; Шайдуллина, О. А.. - : Издательство Уральского университета, 2020
BASE
Show details
4
Лексико-грамматические особенности перевода художественного текста с русского языка на китайский ; Lexical and Grammatical Features of Translating Literary Text from Russian into Chinese
Andreeva, Ia.; Андреева, Я. Е.. - : Издательство Уральского университета, 2020
BASE
Show details
5
Военный жаргон как «язык для посвященных» в межкультурной коммуникации ; Military Jargon as a “Language for the Initiated”
Яроцкий, Д. А.. - : УМЦ-УПИ, 2020
BASE
Show details
6
Переводы из Цицерона в Кратком руководстве к красноречию Михаила Ломоносова ; Translations of Cicero in Lomonosov’s A Brief Guide to Eloquence
Смирнова, А. С.; Smirnova, А.. - : Уральский федеральный университет, 2020
BASE
Show details
7
Актуальные вопросы переводоведения в Китае ; Current translation issues in China
Lyu, Suin; Лю, Суин. - : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2020
BASE
Show details
8
Peculiatities of translation of poetic texts ; Специфика перевода поэтических текстов
Vede, E. V.; Leleka, E. V; Веде, Е. В.. - : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2020
BASE
Show details
9
Перевод игры слов в заголовках англоязычной прессы ; Translation of puns in English press headlines
Kalinina, D. D.; Bozhko, E. M.; Калинина, Д.. - : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2020
BASE
Show details
10
Borrowed English military-technical terms in the Russian language ; Заимствование англоязычных военно-технических терминов в русский язык
Lygalov, A. N.; Shirshikova, E. A.; Лыгалов, А. Н.. - : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2019
BASE
Show details
11
Специфика перевода на русский язык разговорной лексики в жанре Young Adult ; Specific Features of Translating Colloquial Vocabulary in the Young Adult Books
Valeeva, R.; Валеева, Р. Ф.. - : Издательство Уральского университета, 2019
BASE
Show details
12
The peculiarity of translation of Chinese dishes’ nominations into Russian ; Специфика перевода наименований китайских блюд на русский язык
Li, Siqi; Berezovskaya, E. A.; Ли, Сыци. - : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2019
BASE
Show details
13
Синтаксические модели обучающих инструкций английской видеоигры и ее перевода на русский язык ; Syntactic Models of the English Videogame Tutorial Text and Its Russian Translation
Potlov, I.; Потлов, И. А.. - : Издательство Уральского университета, 2019
BASE
Show details
14
Трансформации при переводе научной аннотации на английский язык ; Using Transformations for Translating Scientific Abstracts into English
Чернышев, А. В.. - : ООО «Издательство УМЦ УПИ», 2019
BASE
Show details
15
Rendering anthroponyms in fiction ; Передача антропонимов в художественных текстах
Demyanyuk, I. N.; Божко, Е. М.; Демьянюк, И. Н.. - : ООО «Издательский Дом «Ажур», 2019
BASE
Show details
16
Unified Navigation System of Russian Railways: Translation Issues
Щербаков, О. В.. - : ООО «Издательство УМЦ УПИ», 2019
BASE
Show details
17
Буквализмы при переводе текстов различных жанров ; The Literal Translation of Different Kinds of Texts
Bektesheva, A.; Бектешева, А. В.. - : Издательство Уральского университета, 2019
BASE
Show details
18
Перевод названий объектов мультиязычных web-карт ; Translation of Place-Names on Multilingual Web-Maps
Shcherbakov, O.; Anisimkov, M.; Zonova, V.. - : Издательство Уральского университета, 2019
BASE
Show details
19
Британский юмор и особенности его перевода в английских романах XXI века ; British Humour and Its Translation in the XXITH Century Novels
Герц, А. С.. - : ООО «Издательство УМЦ УПИ», 2019
BASE
Show details
20
Особенности перевода топонимических единиц ; Peculiarities of Rendering Names of Toponymic Units
Stepanova, D. R.; Bozhko, E. M.; Степанова, Д. Р.. - : Издательство УМЦ УПИ, 2018
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...14

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
276
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern