1 |
Negotiating Difference - the evolving discourse of identity and difference in Puerto Rico and the United States
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Deutsch als Zweitsprache im Kontext Rassismus am Beispiel türkisch-deutschsprachiger Eltern mit Kindern im Kindergartenalter
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
English as a business lingua franca in multicultural student teamwork
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Die Sicht auf Dialekte in Österreich
|
|
|
|
Abstract:
In der vorliegenden Arbeit wird versucht die Einstellungen und Wahrnehmungen von MigrantInnen aus Bosnien und Herzegowina, Kroatien und Serbien sowie Menschen mit Migrationshintergrund aus diesen Ländern zu erfassen. Durch die qualitative Methode der persönlichen Befragung mittels Interview wird in Erfahrung gebracht, wie die Untersuchungsgruppen österreichischen Dialekten im Alltag begegnen. Die ProbandInnen aus der Gruppe 1 wurden im ehemaligen Jugoslawien geboren und dort schulisch sozialisiert. Die deutsche Sprache haben sie erst in Österreich erworben. Die ProbandInnen der Gruppe 2 hingegen wurden bereits in Österreich geboren und absolvierten bzw. absolvieren in diesem Land auch die Schulbildung. Durch diesen Umstand ergibt sich bereits ein grundlegend anderer Zugang zur deutschen Sprache und nicht nur in Bezug auf österreichische Dialekte. Die wichtigsten Erkenntnisse, die durch diese Forschungsarbeit gewonnen werden konnten, sind, dass die ProbandInnen aus der Gruppe 1 teilweise sehr stereotypische Ansichten zum Dialekt haben. Österreichische DialektsprecherInnen werden mehrmals mit einem niedrigen Bildungsgrad in Verbindung gebracht und teilweise als „Bauern“ bezeichnet. Außerdem spricht keiner der Befragten aus der Gruppe 1, laut Selbsteinschätzung, einen österreichischen Dialekt. Fast alle ProbandInnen der Gruppe 2 sprechen einen österreichischen Dialekt und assoziieren folglich keine negativen Eigenschaften mit dieser Sprachvarietät. Mit den Eltern spricht keiner der Befragten Dialekt, die Familiensprache, die zuhause verwendet wird, ist Bosnisch, Kroatisch oder Serbisch. Der Dialekt ist jene Sprachform, die unter Freunden und im sozialen Umfeld abseits des Elternhauses gebraucht wird.
|
|
Keyword:
02.10 Wissenschaft und Gesellschaft; 17.10 Sprache in Beziehung zu anderen Bereichen der Wissenschaft und Kultur; 17.18 Dialektologie; 17.20 Soziolinguistik: Allgemeines; 17.23 Mehrsprachigkeit; Spracheinstellung / Sprachwahrnehmung / Dialekt / österreichische Dialekt / MigrantInnen / Menschen mit Migrationshintergrund / Sprachvarietäten / Identität / Interview; stance / dialect / Austrian dialects / migration / varieties / identity / interviews
|
|
URL: http://othes.univie.ac.at/42655/
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
8 |
Etymologische Forschung zu italienischen Interferenzen im Deutschen und Französischen mit Schwerpunkt auf dem Sprachkontakt, dem Sprachgebrauch und dem Sprachwandel
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Sprachtod - Ursachen und soziokulturelle Auswirkungen am Beispiel keltischsprachiger Länder
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Die Spiegelung der Sprachenlandschaft Melillas im Schulsystem der Stadt
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Mehrsprachigkeit und die Bedeutung von Heritage Language Education an österreichischen Universitäten
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|