1 |
Sprach- und Kulturverhalten deutschsprachiger MigrantInnen in Madrid
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Translation und Emotion: Sprache der Vertrautheit vs. Sprache der Distanz und der Einfluss auf Übersetzungsentscheidungen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Nutzung der Mehrsprachigkeit von Seiteneinsteigerinnen und -einsteigern ins österreichische Bildungssystem in der Grammatikvermittlung
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Interesse an Deutsch als Zweitsprache mit Japanisch als Erstsprache in Wien
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Sichtweisen Lehrender auf Mehrsprachigkeit am Beispiel eines bilingualen Gymnasiums in Ungarn
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Musik und Lieder im Deutsch als Zweitsprache-Unterricht mit jugendlichen MigrantInnen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Forschungsgeschichte zur Interferenz südslawischer Sprachen und Deutsch mit Hauptaugenmerk auf Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Syntaktischer Transfer beim Erwerb von Deutsch als L3 - Objektpronomen und ihre Position im Satz
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Sprachvergleich und Transfer zwischen Deutsch, Englisch und Japanisch
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|