1 |
The Treatment of Terms Relating to Islam and the Arab World in English Dictionaries
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 16 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
The Role of the Introductory Matter in Bilingual Dictionaries of English and Arabic
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 11 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
The Effectiveness of Dictionary Examples in Decoding: The Case of Kuwaiti Learners of English
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 18 (2011) (2011)
|
|
Abstract:
Abstract: This study tries to shed light on the role of dictionary examples in the comprehension of word meanings. An experimental procedure has been devised whereby two groups of students with English as major subject at Kuwait University were asked to provide the Arabic equivalents for ten English headwords. The first group was given a list of entries for these words copied from the Oxford Advanced Learner's Dictionary (OALD) while the second group had to read the same list but without illustrative examples. Results indicate that the students' decoding performance was negatively affected by the presence of illustrative examples in the dictionary entry. Keywords: ARABIC, BILINGUAL DICTIONARY, COMPREHENSION, EFL DICTIONARY,ILLUSTRATIVE EXAMPLE, MONOLINGUAL DICTIONARY, TRANSLATION Opsomming: Die doeltreffendheid van woordeboekvoorbeelde by dekodering:Die geval van Koeweiti-aanleerders van Engels. Hierdie studie probeer ligwerp op die rol van woordeboekvoorbeelde by die verstaan van woordbetekenisse. 'n Eksperimentelemetode is ontwerp waarby twee groepe studente met Engels as hoofvak by die Universiteit vanKoeweit gevra is om Arabiese ekwivalente vir tien Engelse trefwoorde te verskaf. Aan die eerstegroep is 'n lys inskrywings van hierdie woorde oorgeneem uit die Oxford Advanced Learner's Dictionary(OALD) gegee, terwyl die tweede groep dieselfde lys moes lees, maar sonder verduidelikendevoorbeelde. Resultate het aangedui dat die studente se dekoderende prestasie negatiefbeïnvloed is deur die teenwoordigheid van verduidelikende voorbeelde in die woordeboekinskrywing. Sleutelwoorde: ARABIES, TWEETALIGE WOORDEBOEK, BEGRIP, EVT-WOORDEBOEK,VERDUIDELIKENDE VOORBEELD, EENTALIGE WOORDEBOEK, VERTALING
|
|
Keyword:
Africa; ARABIC; BILINGUAL DICTIONARY; COMPREHENSION; EFL DICTIONARY; Germanic languages. Scandinavian languages; ILLUSTRATIVE EXAMPLE; Languages and literature of Eastern Asia; MONOLINGUAL DICTIONARY; Oceania; P1-1091; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; TRANSLATION
|
|
URL: https://doaj.org/article/10e27b3ec2fa40859e4129f699988b54 https://doi.org/10.5788/18--474
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
4 |
A New English?Arabic Parallel Text Corpus for Lexicographic Applications
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 14 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|