DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6
Hits 1 – 20 of 107

1
Archéologie(s) de la traduction
Agostini-Ouafi, Viviana; Giaveri, Maria Teresa; Arber, Solange. - Paris : Classiques Garnier, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Migrating texts : circulating translations around the Ottoman Mediterranean
Booth, Marilyn (Herausgeber). - Edinburgh : Edinburgh University Press, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Postcolonial translation as transformation : Ahdaf Soueif's "I think of you"
In: The translator. - Abingdon : Routledge, Taylor& Francis Group 18 (2012) 1, 101-118
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
4
National songs in Jordan : a sociolinguistic and translational analysis
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 58 (2012) 3, 339-358
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
5
Diminutives in Arabic-to-English translation
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 58 (2012) 4, 395-407
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
6
Esther Vázquez y del Árbol, Rosa Martínez Lillo, Javier Ortiz García: Errores de reproducción y trasmisión de sentido en traducción general y especializada (inglés/árabe-español) [Rezension]
In: Lebende Sprachen. - Berlin : de Gruyter 57 (2012) 2, 423-424
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
7
Raja Lahiani: Eastern Luminaries Disclosed to Western Eyes [Rezension]
In: The translator. - Abingdon : Routledge, Taylor& Francis Group 17 (2011) 1, 162-167
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
8
Cultural mediation through translingual narrative
In: Target. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins 23 (2011) 2, 235-250
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
9
Errores de reproducción y trasmisión de sentido en traducción general y especializada (inglés/árabe-español) : la experiencia en el aula de la universidad
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
10
Literary translation : aspects of pragmatic meaning
Hassan, Bahaa-eddin Abulhassan. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars, 2011
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
11
Literature in translation : teaching issues and reading practices
Massardier-Kenney, Françoise (Hrsg.); Maier, Carol (Hrsg.). - Kent, Ohio : Kent State Univ. Press, 2011
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
12
From left to right and from right to left : Anton Shammas's translations from Hebrew into Arabic and vice versa
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 57 (2011) 1, 76-98
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
13
The difficulty in translating modern Arabic literature for the Western world : reconsidering the work of translation from a semiotic perspective
Al-Masri, Hanada. - Lewiston, NY [u.a.] : Mellen, 2010
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
14
Sound symbolism, schemes and literary translation
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 56 (2010) 1, 47-63
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
15
Traduction et fixité idiomatique
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 55 (2010) 1, 31-41
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
16
"Fred" or 'farid', "bacon" or 'bayḍun' ('egg') ? Proper names and cultural-specific items in the Arabic translation of "Harry Potter"
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 55 (2010) 3, 474-498
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
17
Junction in English and Arabic: syntactic, discoursal and denotative features
In: Journal of pragmatics. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier 42 (2010) 4, 1076-1136
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
18
Mille et une nuits, mille et un ennuis!, [1] : les traducteurs occidentaux des "Mille et une nuits"
In: Hieronymus. - Basel : ASTTI (2010) 3, 36-41
BLLDB
Show details
19
Mille et une nuits, mille et un ennuis!, (2) : les traducteurs occidentaux des "Mille et une nuits"
In: Hieronymus. - Basel : ASTTI (2010) 4, 83-88
BLLDB
Show details
20
Translation from Arabic: "The Thousand and One Nights"
In: Anglistik. - Heidelberg : Universitätsverlag Winter 21 (2010) 1, 87-91
BLLDB
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6

Catalogues
13
0
27
0
0
0
0
Bibliographies
107
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern