DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 10 of 10

1
La autotraducción y el difícil encaje de sistemas literarios en contacto
In: EU-topías. Revista de interculturalidad, comunicación y estudios europeos; VOL. 5 (2013); 99-111 ; EU-topías, rivista di interculturalità, communicazione e studi europei; VOL. 5 (2013); 99-111 ; EU-topías. A Journal on Interculturality, Communication, and European Studies; VOL. 5 (2013); 99-111 ; EU-topías. Revue d'interculturalité, de communication et d'études européennes; VOL. 5 (2013); 99-111 ; 2340-115X ; 2174-8454 (2021)
BASE
Show details
2
El Confesionario de Agustín de Quintana : una tesela de la historia de la traducción en Hispanoamérica
BASE
Show details
3
SELF-TRANSLATION AND TRANSLATION: FINA CASALDERREY ; AUTOTRADUCCIÓN Y TRADUCCIÓN AJENA: FINA CASALDERREY
In: Transfer; Vol. 15 No 1-2 (2020); 251-275 ; transfer; Vol. 15 No. 1-2 (2020); 251-275 ; Transfer, "Revista electrónica sobre Estudios de Traducción e Interculturalidad / e-Journal on Translation and Intercultural Studies"; Vol. 15 Núm. 1-2 (2020); 251-275 ; 1886-5542 (2019)
BASE
Show details
4
La creación, la traducción y el tratamiento lingüístico en Handia ; Creation, translation and linguistic treatment in Handia
In: Hikma 18 (1), 9-32 (2019) (2019)
BASE
Show details
5
Autotraducción y biliterariedad en el espacio ibérico : el caso gallego
BASE
Show details
6
Les paradoxes de l'autotraducció
BASE
Show details
7
Autotraducirse en Galicia : ¿bilingüismo o diglosia?
BASE
Show details
8
La autotraducción en la galaxia de las lenguas
BASE
Show details
9
La traducción según Fernando Pessoa : antología de textos críticos
BASE
Show details
10
Un traductor privilegiado : el autotraductor
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
10
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern