DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...19
Hits 1 – 20 of 361

1
Untertitelung: interlinguale, intralinguale und intersemiotische Aspekte : Deutschland und Italien treffen sich
Brambilla, Marina (Herausgeber); Crestani, Valentina (Herausgeber); Mollica, Fabio (Herausgeber). - Wien : Peter Lang Edition, 2016
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Übersetzen als Problemlöseprozess : praktisches Übersetzen anhand von Übersetzungsbeispielen aus der Automobilbranche im Sprachenpaar Deutsch - Chinesisch
Li, Xue. - Frankfurt am Main : PL Acad. Research, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Interacciones : reflexiones en torno a la traducción e interpretación del = Wechselwirkungen
Recio Ariza, María Ángeles (Hrsg.). - Frankfurt am Main : Lang, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
Kommunikativnye aspekty sovremennoj lingvistiki i lingvodidaktiki : materialy Meždunarodnoj Naučnoj Konferencii, g. Volgograd, 18 oktjabrja 2013 g; k 30-letiju Instituta Filologii i Mežkulʹturnoj Kommunikacii Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta
Sviridonova, Valentina Prokofʹeva (Herausgeber); Šamne, Nikolaj Leonidovič (Herausgeber); Prostov, Aleksandr V. (Herausgeber). - Volgograd : Izd-vo VolGU, 2013
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Fachsprachen in Theorie und Praxis. - Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit ; 18 : Fachsprachen in Theorie und Praxis. -
Spiegel, Heinz-Rudi (Bearb.); Schneider-Mizony, Odile - Darin enthalten: Geschichte des Deutschen als Fremdsprachenunterricht weltweit - Geschichte von DaF weltweit. - Frankfurt, M. [u.a.] : Lang, 2013
UB Frankfurt Linguistik
Show details
6
Träger der (Un-)übersetzbarkeit in der künstlerischen Übersetzung : eine kontrastive Analyse
Sulikowski, Piotr; Lesner, Emil. - Hamburg : Kovac, 2013
DNB Subject Category Language
IDS Mannheim
Show details
7
Notationsprache als gedächtnisunterstützendes Mittel beim Konsekutivdolmetschen [Online resource]
In: Diyalog : interkulturelle Zeitschrift für Germanistik / Organ des türkischen Germanistenverbandes GERDER 2013 (2013) 1, 81-90
Linguistik-Repository
Show details
8
"So muss es gewesen sein" / "Deve ter sido assim" : Epistemisches "müssen" und seine Übersetzungsmöglichkeiten ins Portugiesische [Online resource]
Maria António Hörster; Francisca Athayde; Judite Carecho. - Lisboa : Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa, 2013
Linguistik-Repository
Show details
9
CAT-Anwendungen : ein möglicher Weg der Didaktisierung im Rahmen eines Übersetzungsseminars am Beispiel von TransitNXT [Online resource]
In: Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis / Studia Germanistica 8 (2013) 13, 99-111
Linguistik-Repository
Show details
10
Çeviribilimde bilişsel yaklaşımlar : çeviribilim ve uygulamalarında çevirmen odaklı yaklaşım ve bilişsel yönelimlere bir üst bakış [Online resource]
In: Diyalog : interkulturelle Zeitschrift für Germanistik / Organ des türkischen Germanistenverbandes GERDER 2013 (2013) 2, 29-40
Linguistik-Repository
Show details
11
Zur Funktion der Übersetzung in der Lehrerausbildung für Deutsch in der Türkei [Online resource]
In: Diyalog : interkulturelle Zeitschrift für Germanistik / Organ des türkischen Germanistenverbandes GERDER 2013 (2013) 2, 41-54
Linguistik-Repository
Show details
12
El doblaje del nuevo cine alemán desde un punto de vista lingüístico y traductológico con especial atención a los elementos culturales
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
13
Germanistische Translationswissenschaft in Banská Bystrica : eine Zwischenbilanz nach fünfzehn Jahren (1997 - 2012)
In: Slowakische Zeitschrift für Germanistik. - [Bratislava] : Verb. der Deutschlehrer und Germanisten der Slowakei 4 (2012) 1, 9-34
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
14
Übersetzungsgermanistik aus einer afrikanischen Perspektive : Beiträge aus dem Ile-Ife-Graduiertenprogramm
Oyedele, Olajumoke; Oyetoyan, Oludamilola; Omotayo, Fakayode. - Göttingen : Cuvillier, 2011
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
15
Dubbing : linguistic and/or cultural humor from English into German; a parallel corpus analysis of the comedy series "Sex and the City"
Stelter, Julia. - 2011
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
16
Spektrum der Interkulturalität
Liu, Dezhang (Hrsg.); Dengel, Barbara. - München : Iudicium-Verl., 2011
IDS Mannheim
Show details
17
Probleme interkultureller Kommunikation bei Gerichtsverhandlungen mit Türken und Deutschen
Öncü, Mehmet Tahir. - Berlin : Frank & Timme, 2011
DNB Subject Category Language
IDS Mannheim
Show details
18
Linguistik anwenden
Badstübner-Kizik, Camilla (Hrsg.). - Frankfurt am Main [u.a.] : Lang, 2011
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
19
Die Auswahl von Dolmetschstrategien beim kommerziellen Verhandlungsdolmetschen : Vergleich des chinesischen und des deutschen Verhandlungsstils
Zhang, Yanna. - Hamburg : Kovac, 2011
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
20
Spektrum der Interkulturalität
Liu, Dezhang (Hrsg.). - München : Iudicium-Verl., 2011
UB Frankfurt Linguistik
Show details

Page: 1 2 3 4 5...19

Catalogues
43
7
1
0
4
0
0
Bibliographies
35
1
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
296
5
10
2
Open access documents
1
11
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern