DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5
Hits 1 – 20 of 98

1
From constructions to functions and back: contrastive negation in English and Finnish
In: Folia linguistica. - Berlin : Mouton de Gruyter 54 (2020) 1, 45-87
BLLDB
Show details
2
Interference in translation and simultaneous interpreting from Italian to English : an intermodal analysis of English genitives in the European Parlament Interpreting Corpus
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 21 (2020) 2, 265-281
BLLDB
Show details
3
"Were this eftimation, however, to be depended on" : inversion conditionals as evidence of paradigmatic change in CHET
In: Writing history in late modern English. - Amsterdam : John Benjamins Publishing Company (2019), 129-147
BLLDB
Show details
4
The more data, the better: a usage-based account of the English comparative correlative construction
In: Cognitive linguistics. - Berlin ; Boston, Mass. : de Gruyter Mouton 30 (2019) 1, 1-36
BLLDB
Show details
5
The diachrony of "the fact that"-clauses
In: English studies. - Abingdon : Routledge, Taylor & Francis Group 100 (2019) 1-2, 220-239
BLLDB
Show details
6
The lexicogrammar of "BE interested": description and pedagogy
In: Corpora and lexis. - Leiden : Brill Rodopi (2018), 240-276
BLLDB
Show details
7
The prosodic phrasing of parenthetical comment clauses in spontaneous spoken language: evidence from Icelandic "held ég"
In: Studia linguistica. - Oxford [u.a.] : Wiley-Blackwell 72 (2018) 1, 128-164
BLLDB
Show details
8
Errata
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 18 (2017) 1, 169
BLLDB
Show details
9
Predicative use of indefinite pronominal NPs containing an adjective in the Romance languages and English
In: Studia neophilologica. - New York, NY [u.a.] : Routledge, Taylor & Francis Group 89 (2017) 1, 95-114
BLLDB
Show details
10
Formulaicity in and across film dialogue: clefts as translational routines
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 17 (2016) 1, 99-121
BLLDB
Show details
11
A corpus-based, cross-linguistic approach to mental predicates and their complementation: performativity and descriptivity vis-à-vis boundedness and picturability
In: Folia linguistica. - Berlin : Mouton de Gruyter 50 (2016) 2, 475-506
BLLDB
Show details
12
On the use of translation corpora in contrastive linguistics : a case study of impersonalization in English and German
In: Languages in contrast. - Amsterdam : Benjamins 15 (2015) 1, 4-33
BLLDB
Show details
13
Passivization of ditransitive verbs from the FSP point of view
In: Linguistica Pragensia. - Prague : Charles Univ. in Prague, Faculty of Arts 25 (2015) 1, 27-36
BLLDB
Show details
14
On the functional change of "desire" in relation to "hope" and "wish"
In: Developments in English. - Cambridge : Cambridge University Press (2015), 82-97
BLLDB
Show details
15
Exploring spontaneous-event marking through parallel corpora : translating English ergative intransitive constructions into Norwegian and Swedish
In: Languages in contrast. - Amsterdam : Benjamins 15 (2015) 2, 230-250
BLLDB
Show details
16
"enjoy" et "rejoice": variations propositionnelles sur le mode de la rejoissance
In: Variation, ajustement, interprétation. - Besançon : Presses Universitaires de Franche-Comté (2015), 41-60
BLLDB
Show details
17
English genitive variation - the state of the art
In: English language and linguistics. - Cambridge : Cambridge Univ. Press 18 (2014) 2, 215-262
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
18
The birth of a new resultative construction in Spanish: a corpus-based description
In: Folia linguistica. - Berlin : Mouton de Gruyter 48 (2014) 1, 119-167
Corpus used: British National Corpus
Corpus used: Corpus de Referencia del Español Actual
Corpus used: Corpus del Español
Keyword: Boas, Hans Christian; British National Corpus; Corpus de Referencia del Español Actual; Corpus del Español; Einzelsprachliche Elemente; Englisch; Ergativ; Goldberg, Adele E.; Grammatikalisierung; hasta la muerte (span. Konstr.); Instrumentalverb; Interferenz (synt.); Konstruktionsgrammatik; Kontrastive Syntax; Lehnübersetzung; Mediensprache (Presse); Resultativ; Spanisch; Syntaktischer Wandel; Transitivität; Vorkommenshäufigkeit (synt.)
BLLDB
OLC Linguistik
Hide details
19
On a class of resultatives in English, with evidence from electronic corpora
In: Rules and exceptions. - Oxford : Lang (2014), 229-251
BLLDB
Show details
20
On the origin of clausal parenthetical constructions : epistemic/evidential parentheticals with "seem" and impersonal "think"
In: Diachronic corpus pragmatics. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins (2014), 189-212
BLLDB
Show details

Page: 1 2 3 4 5

Catalogues
5
0
30
0
0
0
0
Bibliographies
98
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern