DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 6 of 6

1
Contraintes syntaxiques et liberté stylistique : le déplacement des éléments dans la phrase
Oustinoff, Michaël (Hrsg.); Raguet-Bouvart, Christine (Hrsg.); Berretti, Jany (Mitarb.). - Paris : Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2002
BLLDB
Show details
2
Kontrast und Äquivalenz : Beiträge zu Sprachvergleich und Übersetzung
Koller, Werner (Mitarb.); Vogel, Klaus (Hrsg.); Heinz, Michaela (Mitarb.). - Tübingen : Narr, 1998
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Relations discursives et traduction
Gallagher, John Desmond (Mitarb.); Salama-Carr, Myriam (Mitarb.); Demanuelli, Claude (Mitarb.). - Lille : Presses Univ. de Lille, 1995
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
Le syntagme génitif comme base d'une relation predicative dans la traduction de l'anglais au français
In: Linguistica Antverpiensia. - Antwerpen : Inst. 28 (1994), 5-20
BLLDB
Show details
5
Quand might (have-en) peut se traduire par 'c-etait comme si'
In: Cahiers Charles V. - Paris : Cahiers Charles V 6 (1984), 27-58
BLLDB
Show details
6
Les equivalents anglais de devoir et falloir
In: Cahiers Charles V. - Paris : Cahiers Charles V 6 (1984), 7-26
BLLDB
Show details

Catalogues
2
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
6
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern