Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword:
Englisch (88)
Fachsprachenübersetzung (88)
Jurisprudenz (Fachsprache) (86)
Spanisch (15)
Französisch (14)
Fachsprache (13)
Übersetzung (13)
Deutsch (11)
Bewertungskriterium (Übersetzung) (10)
Fachwortschatz (10)
more
Creator / Publisher
Year
Medium:
Print (87)
Online (1)
Type:
Article (74)
Book (14)
BLLDB-Access:
free (88)
subject to license (41)
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Page:
1
2
3
4
5
Hits 1 – 20 of 88
1
Legal lexicography : a comparative perspective
Grass, Thierry
;
Laer, Conrad J. P. van
;
Stephens, Māmari
. - Farnham [u.a.] : Ashgate, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Traduire aux confins du lexique : les nouveaux terrains de la terminologie
Temmerman, Rita
(Hrsg.);
Lemaire, Nathalie
(Hrsg.);
Campenhoudt, Marc van
(Hrsg.). - Bruxelles [u.a.] : E.M.E., 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
The discourse marker "odnosno" at the ICTY: a case of disputed translation in war crime trials
Mišković-Luković, Mirjana
;
Dedaić, Mirjana N.
In:
Journal of pragmatics. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier
44 (2012) 10, 1355-1377
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
4
Stilistische Prinzipien der Gestaltung administrativer und juristischer Texte : am Beispiel deutscher, slowakischer und englischer Texte der Europäischen Union
Tuhárska, Zuzana
;
Kostelníková, Mária
;
Ďuricová, Alena
. - Nümbrecht : Kirsch, 2011
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
El casuismo de la 'common law' y su solución en la práctica de la traducción a un ordenamiento de la 'civil law'
Ferran Larraz, Elena
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
56 (2011) 1, 179-187
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
6
Professional realism in the legal translation classroom: translation competence and translator competence
Biel, Łucja
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
56 (2011) 1, 162-178
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
7
Comparison of parallel texts of petitions in Polish-Hungarian and Polish-English translation
Kaczmarek, Karolina
;
Matulewska, Aleksandra
In:
Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó
11 (2010) 1, 67-81
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
8
"Yihe" or "xinghe"? A case study of intra-sentence conjunctions in English-Chinese legal parallel texts
Xi, Yan
In:
Journal of language & translation. - Seoul
11 (2010) 1, 137-154
BLLDB
Show details
9
Passive- and passive-like constructions in the translation of a Croatian legislative text into English
Knežević, Božana
;
Brdar, Irena
In:
Jezikoslovlje. - Osijek : Fak.
11 (2010) 1, 25-51
BLLDB
Show details
10
Razrešenie mnogoznačnosti anglijskich juridičeskich terminov pri avtomatičeskom perevode na russkij jazyk
Efremova, Alla A.
In:
Minskij Gosudarstvennyj Lingvističeskij Universitet. Vestnik MGLU. Serija 1, Filologija = Series 1, Philology. - Minsk : MGLU
(2010) 49, 156-164
BLLDB
Show details
11
Estrategias, materiales y recursos para la traducción jurídica: inglés-español [Strategies, Materials and Resources for Legal Translation: English-Spanish]. (Textbook and teacher's/self-learner's guide.) Anabel Borja Albi. Castelló de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I/Edelsa, 2007. 343 pp. (textbook)/214 pp. (guide). [Rezension]
Hickey, Leo
In:
The interpreter and translator trainer. - Manchester [u.a.] : St. Jerome Publ.
3 (2009) 1, 169-174
BLLDB
Show details
12
Tradurre il diritto : nozioni di diritto e di linguistica giuridica
Masotto, Laura
;
Pierucci, Maria Laura
;
Bullo, Francesca
. - [Padova] : CEDAM, 2009
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
13
La traducción de términos jurídicos en el ámbito internacional
Bestué, Carmen
In:
Babel. - Amsterdam : Benjamins
55 (2009) 3, 244-263
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
14
Escollos con los que se encuentra el traductor inexperto ante el discurso jurídico: el "Common Law" y el derecho en España
Martínez García, Adela
In:
Panorama actual del estudio y la enseñanza de discursos especializados. - Bern [u.a.] : Lang
(2009), 49-66
BLLDB
Show details
15
Le rôle du traducteur à la Cour européenne des droits de l'homme
Brannan, James
In:
Organisations internationales, Bicentenaire de Louis Braille. - Paris : Soc. Française des Traducteurs
(2009), 24-35
BLLDB
Show details
16
Common errors commited in translating (not only) legal documents
Bázlik, Miroslav
In:
Brno studies in English. - Brno : Masarykova Univ.
35 (2009) 1, 13-21
BLLDB
Show details
17
Meaning, time and the law: 'ex post' and 'ex ante' perspectives
Hutton, Christopher
In:
International journal for the semiotics of law. - Dordrecht [u.a.] : Springer
22 (2009) 3, 279-292
BLLDB
Show details
18
Aleksandra Matulewska: Lingua legis in translation [Rezension]
Lendzion, Marcin
In:
Studia niemcoznawcze. - Warszawa : Uniw. Warszawski, Inst. Germanistyki
42 (2009), 494-496
BLLDB
Show details
19
Who is responsible? Participant roles in legal interpreting cases
Leung, Ester S. M.
;
Gibbons, John
In:
Multilingua. - Berlin ; Boston : De Gruyter Mouton
27 (2008) 3, 177-191
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
20
"Corporate Governance" w polskiej, europejskiej i angielskiej spółce handlowej: porównanie systemów prawnych i kwestii terminologicznych w przekładzie polsko-angielskim "Kodeksu Spółek Handlowych"
Bączkowska, Anna
In:
Linguistica Bidgostiana. - Warszawa : BEL Studio
5 (2008), 37-48
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
Page:
1
2
3
4
5
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
13
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
12
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
0
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
88
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
0
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
0
Open access documents
BASE
0
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern