Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword:
Englisch (148)
Literarische Übersetzung (148)
Sprache und Kultur (Übersetzung) (135)
Französisch (30)
Übersetzung (28)
Chinesisch (27)
Deutsch (25)
Übersetzungsstrategie (25)
Bewertungskriterium (Übersetzung) (21)
Poetizität (16)
more
Creator / Publisher
Year
Medium
Type
BLLDB-Access:
free (148)
subject to license (57)
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Page:
1
2
3
4
5
...
8
Hits 1 – 20 of 148
1
Rendering, generalization and variation : on the use of multiple parallel texts as a comparative method in cognitive poetics
Knotková, Magdaléna
;
Lu, Wei-lun
In:
Cognitive linguistic studies. - Amsterdam : Benjamins
7 (2020) 1, 201-221
BLLDB
Show details
2
India in translation, translation in India
Prasad, G. J. V.
(Herausgeber). - New Delhi : Bloomsbury, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
L' intraduisible : les méandres de la traduction
Genty, Stéphanie
(Herausgeber);
Baldo de Brébisson, Sabrina
(Herausgeber). - Arras : Artois presses université, 2019. - 448 Seiten : Illustrationen, Diagramme
Literaturangaben; Beiträge überwiegend französisch, ein Beitrag englisch
ISBN:
978-2-84832-326-8
Keyword:
Englisch
;
Foreign accent
;
Französisch
;
Gerichtsverfahren (Übersetzen im)
;
Idiomatik (Übersetzung)
;
Koran
;
Literarische Übersetzung
;
Namen (Übersetzung von)
;
Religiöse Texte (Übersetzung)
;
Sprache und Kultur (Übersetzung)
;
Übersetzbarkeit/Unübersetzbarkeit
;
Übersetzung
;
Übersetzungsstrategie
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Hide details
4
Translating the multilingual city : cross-lingual practices and language ideology
Lee, Tong-King
. - Oxford [u.a.] : Lang, 2013
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Postcolonial translation as transformation : Ahdaf Soueif's "I think of you"
Gamal, Ahmed
In:
The translator. - Abingdon : Routledge, Taylor& Francis Group
18 (2012) 1, 101-118
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
6
A reading in moral literacy or love story in the shadow of the Holocaust : difference in translation
Williams, Jenny
;
Wilkes, Geoff
In:
Journal of language and politics. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins
11 (2012) 1, 77-92
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
7
Exploring cultural transmission and translation strategies in the perspective of functionalist approaches : a case study of the two English versions of "Hongloumeng"
Yuefang, Wang
In:
Babel. - Amsterdam : Benjamins
58 (2012) 4, 471-487
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
8
Writing "Shi Ji" into world literature on Burton Watson's translation
Wang, Rongpei
;
Liu, Xiuying
In:
Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó
12 (2011) 1, 95-134
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
9
Violence and translation discourse
Sun, Yifeng
In:
Journal of multicultural discourses. - London [u.a.] : Routledge
6 (2011) 2, 159-175
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
10
Agency in the translation and production of "The Adventures" of Hajji Baba of Ispahan into Persian
Moghaddam, Esmaeil Haddadian
In:
Target. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins
23 (2011) 2, 206-234
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
11
In defence of polysystem theory
Chang, Nam Fung
In:
Target. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins
23 (2011) 2, 311-347
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
12
Traduire la culture poétique du français en anglais: le cas des poèmes à forme fixe
Owoeye, Tuesday
In:
Babel. - Amsterdam : Benjamins
57 (2011) 3, 342-353
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
13
Zur Übersetzung von Judaica in ausgewählten Werken der jiddischen Literatur
Olszewska, Izabela
. - Gdańsk : Wydawnictwo Uniw. Gdańskiego, 2011
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
14
Exophony and literary translation : what it means for the translator when a writer adopts a new language
Wright, Chantal
In:
Target. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins
22 (2010) 1, 22-39
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
15
Richard Trim and Sophie Alatorre (eds.): Through Other Eyes [Rezension]
Toremans, Tom
In:
Target. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins
22 (2010) 1, 165-168
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
16
The translation of wordplay in literary texts : typology, techniques and factors in a corpus of English-Catalan source text and target text segments
Marco, Josep
In:
Target. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins
22 (2010) 2, 264-297
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
17
Thomas Mann in englischer Übersetzung : Überlegungen zum literarischen Transfer
Horton, David
In:
Wirkendes Wort. - Trier : WVT, Wissenschaftlicher Verl. Trier
60 (2010) 2, 283-297
BLLDB
Show details
18
Cultural loss in the English translation of Chinese poetry
Yang, Liu
In:
Babel. - Amsterdam : Benjamins
56 (2010) 2, 168-185
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
19
On the aesthetic ablation of fuzziness in Chinese expressions in Chinese-English translation
Wuqiu, Fan
In:
Babel. - Amsterdam : Benjamins
56 (2010) 2, 139-167
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
20
Culture-bound collocations in bestsellers: a study of their translations from English into Turkish
Dinçkan, Yeşim
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
55 (2010) 3, 456-473
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
Page:
1
2
3
4
5
...
8
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
18
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
36
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
0
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
148
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
0
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
0
Open access documents
BASE
0
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern