Home
Catalogue search
Refine your search:
Keyword:
Englisch (25)
Sprache und Kultur (Übersetzung) (25)
Werbung (Sprache) (24)
Fachsprachenübersetzung (16)
Werbung (8)
Italienisch (6)
Chinesisch (5)
Deutsch (4)
Spanisch (4)
Tourismus (Fachsprache) (4)
more
Creator / Publisher
Year:
2014 (1)
2011 (1)
2010 (3)
2009 (6)
2008 (6)
2007 (2)
2006 (1)
2004 (1)
2000 (2)
1999 (1)
more
Medium
Type
BLLDB-Access
Search in the Catalogues and Directories
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
AND
OR
AND NOT
All fields
Title
Creator / Publisher
Keyword
Year
Sort by
creator [A → Z]
'
creator [Z → A]
'
publishing year ↑ (asc)
'
publishing year ↓ (desc)
'
title [A → Z]
'
title [Z → A]
'
Simple Search
Page:
1
2
Hits 1 – 20 of 25
1
Tourismuskommunikation : im Spannungsfeld von Sprach- und Kulturkontakt ; mit Beiträgen aus der Germanistik, Romanistik und Anglistik
Höhmann, Doris
(Hrsg.);
Spissu, Maria Vittoria
. - Frankfurt am Main : Lang-Ed., 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Translation or adaptation: pragmatic equivalences in intercultural marketing texts
Spillner, Bernd
In:
Journal of linguistics and language teaching. - Saarbrücken : HTW des Saarlandes, Fak. für Wirtschaftswiss., Lehrstuhl für Angewandte Sprachen
2 (2011) 2, 287-298
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
3
Cultural heritage and translation: rethinking website information of palaces
Lee, Seung-Jae
In:
Journal of language & translation. - Seoul
11 (2010) 1, 73-90
BLLDB
Show details
4
Differences in the transference of humor and personification in advertisement translation
Cui, Ying
;
Wang, Qingmei
In:
Journal of language & translation. - Seoul
11 (2010) 2, 47-69
BLLDB
Show details
5
Advertising slogans - translation strategies of speech figures from English into Polish
Sikora, Iwona
In:
Diskurs und Terminologie beim Fachübersetzen und Dolmetschen. - Frankfurt am Main [u.a.] : Lang
(2010), 169-184
BLLDB
Show details
6
Info-promotional material discourse and its translation: the case of the Asturian tourist board texts
Valdeón, Roberto A.
In:
Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó
10 (2009) 1, 21-47
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
7
Tourist guidebooks and the image of Sicily in translation
Smecca, Paola Daniela
In:
Perspectives. - Abingdon : Routledge, Taylor & Francis Group
17 (2009) 2, 109-119
BLLDB
Show details
8
A cross-cultural study of the translation and adaptation of advertisements for beauty products
Woodward-Smith, Elizabeth
;
Eynullaeva, Ekaterina
In:
Perspectives. - Abingdon : Routledge, Taylor & Francis Group
17 (2009) 2, 121-136
BLLDB
Show details
9
Italians doing it on the web: translating and selling Italianess
Chiaro, Delia
In:
VIAL. - Vigo : Servicio de Publ. da Univ.
6 (2009), 33-49
BLLDB
Show details
10
Réflexion-compte rendu pour un dictionnaire technique français-anglais : la publicité de A à Z de Claude Cosette
Gobet, Magalie
In:
Voix et voies de la lexiculture en lexicographie. - Paris : Didier Erudition Klincksieck
(2009), 249-254
BLLDB
Show details
11
The goal of advertisement translation: with reference to C-E/E-C advertisements
Cui, Ying
In:
Journal of language & translation. - Seoul
10 (2009) 2, 7-33
BLLDB
Show details
12
"Corporate Governance" w polskiej, europejskiej i angielskiej spółce handlowej: porównanie systemów prawnych i kwestii terminologicznych w przekładzie polsko-angielskim "Kodeksu Spółek Handlowych"
Bączkowska, Anna
In:
Linguistica Bidgostiana. - Warszawa : BEL Studio
5 (2008), 37-48
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
13
'Rewriting' in advertisement translation - analysis from the perspective of presupposition
Cui, Ying
In:
Perspectives. - Abingdon : Routledge, Taylor & Francis Group
16 (2008) 1-2, 21-38
BLLDB
Show details
14
Sticky captions: genre-internal variation in print-based ad translating
Sidiropoulou, Maria
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
53 (2008) 3, 471-489
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
15
Advertising: a case for intersemiotic translation
Torresi, Ira
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
53 (2008) 1, 62-75
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
16
"We want you to love our product" - an English-German translation analysis of consumer oriented language on drink packaging texts
Böttger, Claudia
;
Janik, Christina
In:
Anspruchsgruppenorientierte Kommunikation. - Wiesbaden : VS Verlag für Sozialwissenschaften
(2008), 67-84
BLLDB
Show details
17
Coherence in translated television commercials
Valdés, Cristina
;
Fuentes Luque, Adrián
In:
European journal of English studies. - London [u.a.] : Routledge : Taylor & Francis Group
12 (2008) 2, 133-148
BLLDB
Show details
18
Learning creative writing by translating witty ads
Laviosa, Sara
In:
The interpreter and translator trainer. - Manchester [u.a.] : St. Jerome Publ.
1 (2007) 2, 197-222
BLLDB
Show details
19
Internationalization vs. localization: the translation of videogame advertising
Pedro Ricoy, Raquel de
In:
Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ.
52 (2007) 2, 260-275
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
20
On translating Chinese prose presentations
Lu, Zhongshe
In:
Perspectives. - Abingdon : Routledge, Taylor & Francis Group
14 (2006) 1, 32-39
BLLDB
Show details
Page:
1
2
Mobile view
All
Catalogues
UB Frankfurt Linguistik
2
IDS Mannheim
0
OLC Linguistik
6
UB Frankfurt Retrokatalog
0
DNB Subject Category Language
0
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
0
Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS)
0
Bibliographies
BLLDB
25
BDSL
0
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
0
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
0
IDS Konnektoren im Deutschen
0
IDS Präpositionen im Deutschen
0
IDS OBELEX meta
0
MPI-SHH Linguistics Collection
0
MPI for Psycholinguistics
0
Linked Open Data catalogues
Annohub
0
Online resources
Link directory
0
Journal directory
0
Database directory
0
Dictionary directory
0
Open access documents
BASE
0
Linguistik-Repository
0
IDS Publikationsserver
0
Online dissertations
0
Language Description Heritage
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik
|
Imprint
|
Privacy Policy
|
Datenschutzeinstellungen ändern