DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...189
Hits 1 – 20 of 3.776

1
Simultaneous interpreting from a signed language into a spoken language : quality, cognitive overload, and strategies
Wang, Jihong. - London : Routledge, 2021
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Form, meaning and function in collocation : a corpus study on commercial Chinese-to-English translation
Feng, Haoda. - New York : Routledge, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
On aesthetic and cultural issues in pragmatic translation : based on the translation of brand names and brand slogans
Feng, Xiuwen. - New York : Routledge, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
Speech acts, directness and politeness in dubbing : American television series in Hungary
Polcz, Károly. - Wien : Peter Lang, 2020
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Englische und amerikanische Redewendungen mit deutscher Übersetzung, Erläuterungen, Etymologie und Beispielsetzungen
Theissen, S.. - Hamburg : Buske, 2020
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
6
Rendering, generalization and variation : on the use of multiple parallel texts as a comparative method in cognitive poetics
In: Cognitive linguistic studies. - Amsterdam : Benjamins 7 (2020) 1, 201-221
BLLDB
Show details
7
Interference in translation and simultaneous interpreting from Italian to English : an intermodal analysis of English genitives in the European Parlament Interpreting Corpus
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 21 (2020) 2, 265-281
BLLDB
Show details
8
Lectometry and latent variables: a model for underlying determinants of (normative) choices in written and audiovisual translations : = Lectometrie und latente Variablen: ein Modell für zugrundeliegende Determinanten von (normativen) Wahlmöglichkeiten in schriftlichen und audiovisuellen Übersetzungen
In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. - Stuttgart : Steiner 87 (2020) 2, 144-172
BLLDB
Show details
9
Advocacy for the Palestinian Situation via Translation of Palestinian Authors into English
Ramadan, Husam. - : Universität Tübingen, 2020
BASE
Show details
10
Chinese computational linguistics : 18th China National Conference, CCL 2019, Kunming, China, October 18-20, 2019 : proceedings
Liu, Zhiyuan (Herausgeber); Jiang, Heng (Herausgeber); Liu, Yang (Herausgeber). - Cham, Switzerland : Springer, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
11
Popular science discourse in translation : translating "hard", "soft", medical sciences and technology for consumer and specialized magazines from English into Italian
Manfredi, Marina. - Castelló de la Plana : Universitat Jaume I, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
12
Machine translation and global research : towards improved machine translation literacy in the scholarly community
Buitrago Ciro, Jairo; Bowker, Lynne. - Bingley, UK : Emerald Publishing, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
13
India in translation, translation in India
Prasad, G. J. V. (Herausgeber). - New Delhi : Bloomsbury, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
14
L' intraduisible : les méandres de la traduction
Genty, Stéphanie (Herausgeber); Baldo de Brébisson, Sabrina (Herausgeber). - Arras : Artois presses université, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
15
Reflexive translation studies : translation as critical reflection
Kadiu, Silvia. - London : UCL Press, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
16
The art of Bible translation
Alter, Robert. - Oxford : Princeton University Press, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
17
I think, I spider: Vom Sinn und Unsinn des Englischen im Deutschen
Hock, Andreas. - Berlin, Mannheim, Zürich : Dudenverlag, 2019
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
18
A corpus study of splitting and joining sentences in translation
In: Corpora. - Edinburgh : Univ. Press 14 (2019) 1, 1-30
BLLDB
Show details
19
"That" again: a multivariate analysis of the factors conditioning syntactic explicitness in translated English
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 20 (2019) 1, 1-33
BLLDB
Show details
20
Self-directed motion in spontaneous and translated English: a comparable corpora study
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 20 (2019) 2, 213-233
BLLDB
Show details

Page: 1 2 3 4 5...189

Catalogues
444
30
680
0
6
4
0
Bibliographies
3.530
3
52
0
0
0
53
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
35
0
0
0
Open access documents
9
8
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern