DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...13
Hits 1 – 20 of 251

1
Semantic prosody and semantic preference in multi-word terms
In: Fachsprache. - Wien : Facultas Verlags- u. Buchhandels AG 41 (2019) 1-2, 2-21
BLLDB
Show details
2
Interacciones : reflexiones en torno a la traducción e interpretación del = Wechselwirkungen
Recio Ariza, María Ángeles (Hrsg.). - Frankfurt am Main : Lang, 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Unité et diversité dans le discours sur le vin en Europe : actes du colloque d'Innsbruck, 15 - 16 octobre 2012
Skrobiszewska-Kurek, Dorota; Rupprechter, Eva-Maria; Vion, Robert. - Frankfurt am Main : Lang-Ed., 2015
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
Simplification in interpreting and translation
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 16 (2015) 2, 233-255
BLLDB
Show details
5
Languages of political economy : cross-disciplinary studies on economic translations
Carpi, Elena (Hrsg.). - Pisa : Pisa University Press, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
6
Le contexte de l'enseignement des Humanités à la fin du XVIIIe siècle en Espagne : les traductions dans le domaine des belles-lettres et de la rhétorique
In: Beiträge zur Geschichte der Sprachwissenschaft. - Münster : Nodus-Publ. 24 (2014) 1, 71-110
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
7
Die Übersetzung eines spanischen notariellen Dokuments: eine Fallstudie
In: Lebende Sprachen. - Berlin : de Gruyter 58 (2013) 2, 310-332
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
8
Derecho comparado aplicado a la traducción: aspectos sucesorios (Reino Unido vs. España)
In: Lebende Sprachen. - Berlin : de Gruyter 58 (2013) 1, 35-56
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
9
Identifing translation features in multi-word lexical units
In: Interference and normalization in genre-controlled multilingual corpora. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins (2013), 87-109
BLLDB
Show details
10
Complexities of high profile interpreting : the case of the Madrid train bomb trial
In: Interpreting. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins 14 (2012) 2, 145-164
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
11
Decision-making in translation: a pilot study of students' translation processes
In: Fachsprache. - Wien : Facultas Verlags- u. Buchhandels AG 34 (2012) 3-4, 146-164
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
12
Machine translation & controlled languages: achieving automated English and Spanish translations of passenger protocols in French public transportation
In: BULAG. - Besançon : Presses Univ. de Franche-Comté 37 (2012), 65-83
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
13
Linguistic indicators for quality estimation of machine translations
In: BULAG. - Besançon : Presses Univ. de Franche-Comté 37 (2012), 23-42
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
14
Phrasal rank-encoding: exploiting phrase redundancy and translational relations for phrase table compression
In: The Prague bulletin of mathematical linguistics. - Praha : Univ. (2012) 98, 63-74
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
15
Text corpora in translator training : a case study of the use of comparable corpora in classroom teaching
In: The interpreter and translator trainer. - Manchester [u.a.] : St. Jerome Publ. 6 (2012) 1, 45-70
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
16
Traducción económica y corpus : del concepto a la concordancia ; aplicación al francés y al español
Gallego Hernández, Daniel. - Alicante : Univ. de Alicante, 2012
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
17
New directions in discourse analysis for translation: a study of decision-making in crowdsourced subtitles of Obama's 2012 State of the Union speech
In: Language and intercultural communication. - Abingdon : Routledge 12 (2012) 4, 321-334
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
18
Les formules impersonnelles dans les textes judiciaires français et leur traduction en espagnol
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 58 (2012) 2, 164-180
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
19
Analyse und Abgrenzung rechtssprachlicher phraseologischer Einheiten im Spanischen und Deutschen und ihre Bedeutung für die Übersetzung
In: Lebende Sprachen. - Berlin : de Gruyter 57 (2012) 2, 314-328
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
20
Esther Vázquez y del Árbol, Rosa Martínez Lillo, Javier Ortiz García: Errores de reproducción y trasmisión de sentido en traducción general y especializada (inglés/árabe-español) [Rezension]
In: Lebende Sprachen. - Berlin : de Gruyter 57 (2012) 2, 423-424
BLLDB
OLC Linguistik
Show details

Page: 1 2 3 4 5...13

Catalogues
31
0
69
0
0
0
0
Bibliographies
251
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern