DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 17 of 17

1
Indexation and analysis of a parallel corpus using CQPweb : the COVALT PAR_ES Corpus (EN/FR/DE > ES)
In: Parallel corpora for contrastive and translation studies. - Amsterdam : John Benjamins (2019), 197-214
BLLDB
Show details
2
Grimms' tales around the globe : the dynamics of their international reception
Joosen, Vanessa (Hrsg.). - Detroit : Wayne State Univ. Press, 2014
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Le(s) pouvoir(s) du traducteur
In: Modèles linguistiques. - Toulon : Ed. des Dauphins (2010) 62, 95-126
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
4
Traducción y tradición : textos humanísticos y literarios
García Calderon, Ángeles (Hrsg.); Marcos Aldón, Manuel (Hrsg.). - Córdoba : Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba, 2010
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Belli da Roma all'Europa : i sonetti romaneschi nelle traduzioni del terzo millennio
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
6
The power of the pen : translation & censorship in nineteenth-century Europe
Merkle, Denise (Hrsg.); O'Sullivan, Carol (Hrsg.); Perojo Arronte, María Eugenia. - Wien [u.a.] : Lit, 2010
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
7
Translation and music
Susam-Saraeva, Şebnem (Hrsg.). - Manchester : St. Jerome Publ., 2008
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
8
Leaving it out : on some justifications for the use of omission in translation
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 53 (2007) 1, 56-77
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
9
El rincón español, Terminología sobre los refugiados
In: L' actualité langagière. - Ottawa : Public Works and Government Services Canada 4 (2007) 3, 32-34
BLLDB
Show details
10
De la pertinence des emprunts de concepts védiques dans des traductions en langues européennes du poème sanskrit la "Bhagavadgītā" : une illustration à travers les termes "brahman" et "ātman"
In: Tôzai. - Limoges : Presses Univ. 7 (2005), 95-114
BLLDB
Show details
11
Nacionalʹnyj mentalitet i jazykovaja ličnostʹ : mežvuzovskij sbornik naučnych trudov
Dvinjaninova, G. S. ˜. - Permʹ : Permskij Gosudarstvennyj Univ., 2002
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
12
Aspects of specialised translation
Ketteringham, Graham (Mitarb.); Aldridge, Eve-Marie (Mitarb.); Desblache, Lucile (Hrsg.). - Paris : La Maison du Dictionnaire, 2001
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
13
Gay community, gay identity and the translated text
In: Traduction, terminologie, rédaction. - Québec : TTR 13 (2000) 1, 137-165
BLLDB
Show details
14
Tradurre : un approccio multidisciplinare
Ulrych, Margherita (Hrsg.); Ross, Dolores (Mitarb.); Vanhese, Gisèle (Mitarb.). - Torino : UTET, 1997
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
15
Léxico e idiolecto : los extraños insultos del capitán Haddock
In: Le langage et l'homme. - Louvain-la-Neuve : EME Éditions 32 (1997) 1, 39-55
BLLDB
Show details
16
Through the dubbing glass : the synchronization of American motion pictures into German, French and Spanish
Whitman-Linsen, Candace. - Frankfurt am Main [u.a.] : Lang, 1992
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
17
Prisme de traductions litteraires : = facets of literary translation
Bourjea, Michelle (Mitarb.); Folkart, Barbara (Mitarb.); Neild, Elizabeth (Mitarb.)...
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 31 (1986) 3, 227-360
BLLDB
Show details

Catalogues
9
0
2
0
0
0
0
Bibliographies
17
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern