1 |
La intervención traductora ante la vaguedad semántica del léxico: reflexiones a partir de un ejemplo francés-español
|
|
|
|
In: Çedille 6, 11-28 (2010) (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Construcción de sentido y mecanismos anafóricos: la traducción de las marcas anafóricas TEL y VOILÀ en textos periodísticos
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
La intervención traductora ante la vaguedad semántica del léxico: reflexiones a partir de un ejemplo francés-español.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|