DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 8 of 8

1
Use of OCR for Rapid Construction of Bilingual Lexicons
In: DTIC (2003)
BASE
Show details
2
Handling Translation Divergences in Generation-Heavy Hybrid Machine Translation
In: DTIC (2002)
BASE
Show details
3
Improved Word-Level Alignment: Injecting Knowledge about MT Divergences
In: DTIC (2002)
BASE
Show details
4
Efficient Language Independent Generation from Lexical Conceptual Structure
In: DTIC (2001)
BASE
Show details
5
Large-Scale Construction of a Chinese-English Semantic Hierarchy
In: DTIC (2000)
BASE
Show details
6
Principle-Based Parsing for Machine Translation
In: DTIC AND NTIS (1987)
BASE
Show details
7
UNITRAN (UNIversal TRANslator): A Principle-Based Approach to Machine Translation.
In: DTIC AND NTIS (1987)
BASE
Show details
8
UNITRAN: An Interlingual Machine Translation System.
In: DTIC AND NTIS (1987)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
8
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern