1 |
Linguistic problems of translating Indonesian popular lyrics of cover songs into English
|
|
|
|
In: Journal of Applied Linguistics and Literature, Vol 7, Iss 1, Pp 1-14 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
TRANSLATION IDEOLOGY OF FRENCH NOVELS INTO INDONESIAN IN COLONIAL AND POST-COLONIAL PERIOD
|
|
|
|
In: Journal of Applied Linguistics and Literature, Vol 6, Iss 2, Pp 330-347 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Metaphors in the Quran and its translation accuracy in Indonesian
|
|
|
|
In: Indonesian Journal of Applied Linguistics, Vol 8, Iss 3, Pp 710-715 (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Humour loss in the Indonesian translation of Harry Potter and the Sorcerer's Stone
|
|
|
|
In: Indonesian Journal of Applied Linguistics, Vol 9, Iss 1, Pp 119-127 (2019) (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
THE IMPACT OF TECHNIQUES AND TRANSLATION IDEOLOGY ON THE CLARITY OF PRAGMATIC MEANINGS TRANSLATION OF THE QUR’ANIC IMPERATIVE VERSES
|
|
|
|
In: Indonesian Journal of Applied Linguistics, Vol 7, Iss 3, Pp 676-686 (2018) (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
The use of English as a lingua franca in translation
|
|
|
|
In: Indonesian Journal of Applied Linguistics, Vol 5, Iss 2, Pp 146-153 (2016) (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|