DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...7
Hits 1 – 20 of 130

1
Learning translations via images with a massively multilingual image dataset
Callison-Burch, Chris; Wijaya, Derry; Kriz, Reno. - : Association for Computational Linguistics, 2018
BASE
Show details
2
Woe to those. by Jakob van Hoddis and mystery and crime and elderly couple by Yaak Karsunke
In: Transference (2017)
BASE
Show details
3
To Fabullus (Invitation) by Catullus
In: Transference (2017)
BASE
Show details
4
Gina, Steamers on the Havel, I made my landing on an island where., and Both day and evening now began to seep by Georg Heym
In: Transference (2017)
BASE
Show details
5
Life's Fount by Hugo von Hofmannsthal
In: Transference (2016)
BASE
Show details
6
Latent Semantic Analysis, Corpus stylistics and Machine Learning Stylometry for Translational and Authorial Style Analysis: The Case of Denys Johnson-Davies’ Translations into English
In: http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=kent1429300641 (2015)
BASE
Show details
7
When a text Is translated does the complexity of Its vocabulary change? Translations and target readerships
BASE
Show details
8
English Translations of the Reading Passages in James W. Gair & W. S. Karunatilaka
In: ETSU Faculty Works (2014)
BASE
Show details
9
Impact of Machine-Translated Text on Entity and Relationship Extraction
In: DTIC (2014)
BASE
Show details
10
Sexuated Topology and the Suspension of Meaning: A Non-Hermeneutical Phenomenological Approach to Textual Analysis
BASE
Show details
11
Adding Statistical Machine Translation Adaptation to Computer-Assisted Translation
In: DTIC (2013)
BASE
Show details
12
A user-based usability assessment of raw machine translated technical instructions
In: Doherty, Stephen orcid:0000-0003-0887-1049 and O'Brien, Sharon orcid:0000-0003-4864-5986 (2012) A user-based usability assessment of raw machine translated technical instructions. In: The 10th Biennial Conference of the Association for Machine Translations in the Americas (AMTA 2012), 28 Oct - 1 Nov 2012, San Diego, California, USA. (2012)
BASE
Show details
13
A Scalable Distributed Syntactic, Semantic, and Lexical Language Model
In: DTIC (2012)
BASE
Show details
14
Toward Determining the Comprehensibility of Machine Translations
In: DTIC (2012)
BASE
Show details
15
"Song of myself": Analisis comparativo de las traducciones de J. L. Borges y Leon Felipe del poema de Walt Whitman.
Perez Marsilla, Francisco.. - : Northern Illinois University.Foreign Languages and Literatures., 2010
BASE
Show details
16
Evaluation of Machine Translation Errors in English and Iraqi Arabic
In: DTIC (2010)
BASE
Show details
17
Detecting the Difficulty Level of Foreign Language Texts
In: DTIC (2010)
BASE
Show details
18
Retelling of Choke Minas in Urdu ; Translations
Munshi, Sadaf. - 2010
BASE
Show details
19
Interlinear-glossed text: Retelling of Hamale Khatun by Naseema Ali
Munshi, Sadaf. - 2010
BASE
Show details
20
Interlinear-glossed text: Retelling of Limpi Kisar
Munshi, Sadaf. - 2010
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...7

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
130
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern