1 |
Translation as a Communication Strategy in Representing National Culture
|
|
|
|
In: Social Inclusion ; 9 ; 1 ; 5-13 ; Social Inclusion and Multilingualism: The Impact of Linguistic Justice, Economy of Language and Language Policy (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Controlled Multilingual Thesauri for Kazakh Industry-Specific Terms
|
|
|
|
In: Social Inclusion ; 9 ; 1 ; 35-44 ; Social Inclusion and Multilingualism: The Impact of Linguistic Justice, Economy of Language and Language Policy (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
The Social Model of Translation and Its Application to Internet Search Engines Specialized in Health: The ASEM Search Engine for Neuromuscular Diseases
|
|
|
|
In: Meta: Translators' Journal ; 55 ; 2 ; 374-386 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
La traductología: miradas para comprender su complejidad
|
|
In: 42 ; Estudios / Investigaciones ; 206 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Translating and doing Grounded Theory methodology: intercultural mediation as an analytic resource
|
|
|
|
In: Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research ; 14 ; 2 ; 18 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Translation in qualitative social research: the possible impossible
|
|
|
|
In: Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research ; 14 ; 2 ; 24 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Translationswissenschaft und international vergleichende Umfrageforschung: Qualitätssicherung bei Fragebogenübersetzungen als Gegenstand einer Prozessanalyse
|
|
|
|
In: 2 ; GESIS-Schriftenreihe ; 285 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Übersetzungsprozesse und deren Qualitätssicherung in der qualitativen Sozialforschung
|
|
|
|
In: Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research ; 12 ; 2 ; 32 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|