DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 49

1
Lectometry and latent variables: a model for underlying determinants of (normative) choices in written and audiovisual translations : = Lectometrie und latente Variablen: ein Modell für zugrundeliegende Determinanten von (normativen) Wahlmöglichkeiten in schriftlichen und audiovisuellen Übersetzungen
In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. - Stuttgart : Steiner 87 (2020) 2, 144-172
BLLDB
Show details
2
Applying linguistics : language and the impact agenda
Price, Hazel (Herausgeber); McIntyre, Dan (Herausgeber). - New York : Routledge, 2018
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
3
Multilingual films in translation : a sociolinguistic and intercultural study of diasporic films
Beseghi, Micòl. - Oxford : Peter Lang, 2017
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
4
Online film subtitles as a corpus: an n-gram approach
In: Corpora. - Edinburgh : Univ. Press 12 (2017) 3, 311-338
BLLDB
Show details
5
European analytic causatives as a comparative concept: evidence from a parallel corpus of film subtitles
In: Folia linguistica. - Berlin : Mouton de Gruyter 49 (2015) 2, 487-520
BLLDB
Show details
6
A corpus-based multivariate analysis of linguistic norm-adherence in audiovisual and written translation
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 16 (2015) 2, 209-231
BLLDB
Show details
7
Automatically building translation memories for subtitling
In: BULAG. - Besançon : Presses Univ. de Franche-Comté 38 (2013), 141-159
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
8
The effects of captions in teenagers' multimedia L2 learning
In: Recall. - Cambridge [u.a.] : Cambridge Univ. Press 24 (2012) 2, 188-208
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
9
Transferul oral-scris în subtitrare
In: Studii şi cercetări lingvistice. - Bucureşti : Acad. 63 (2012) 2, 249-255
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
10
Jorge Diaz Cintas, Anna Matamala and Joselia Neves (eds): New Insights into Audiovisual Translation and Media Accessibility . Rodopi B. V., Amsterdam, New York, NY 2010, 310 pp. Approaches to Translation Studies, vol. 33 [Rezension]
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 58 (2012) 1, 112-118
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
11
Tradurre l'audiovisivo
Perego, Elisa; Taylor, Christopher. - Roma : Carocci, 2012
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
12
Scriptwriting as a tool for learning stylistic variation
In: Foreign language annals. - New York, NY 44 (2011) 1, 137-152
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
13
A corpus-based translation study on English-Persian verb phrase ellipsis
In: BULAG. - Besançon : Presses Univ. de Franche-Comté 36 (2011), 197-217
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
14
Bild-Text-Beziehungen beim Filmübersetzen
In: Lebende Sprachen. - Berlin : de Gruyter 56 (2011) 2, 214-223
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
15
Wie übersetzt man "Wir haben es nicht gewusst"? : Zur niederländischsprachigen Untertitelung deutschsprachiger Spielfilme über den Nationalsozialismus
In: Germanistische Mitteilungen. - Heidelberg : Univ.-Verl. Winter (2010) 72, 107-124
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
16
Expansion in subtitling: the case of three English films with Persian subtitles
In: Journal of language & translation. - Seoul 11 (2010) 1, 7-27
BLLDB
Show details
17
"Gomorrah" : crime goes global, language stays local
In: European journal of English studies. - London [u.a.] : Routledge : Taylor & Francis Group 14 (2010) 2, 173-188
BLLDB
Show details
18
Audio description with audio subtitling - an emergent modality of audiovisual localisation
In: Perspectives. - Abingdon : Routledge, Taylor & Francis Group 18 (2010) 3, 173-188
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
19
Comprehension of television messages by deaf students at various stages of education
In: American annals of the deaf. - Washington, DC : Gallaudet Univ. Press 153 (2008-2009) 5, 425-434
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
20
The presence of Spanish in American movies and television shows: dubbing and subtitling strategies
In: VIAL. - Vigo : Servicio de Publ. da Univ. 6 (2009), 51-71
BLLDB
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
7
0
15
0
0
0
0
Bibliographies
49
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern