DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5...11
Hits 1 – 20 of 215

1
Enseñar y aprender matemáticas en lengua indígena. La experiencia del proyecto T'arhexperakua en Michoacán, México
Abstract: El presente artículo analiza el proceso de enseñanza y aprendizaje de matemáticas en lengua indígena desde la experiencia del proyecto colaborativo de educación intercultural y bilingüe T'arhexperakua en Michoacán, México. Dicha experiencia, conjunta una serie de materiales curriculares diseñados acorde las características socioculturales de las comunidades p'urhepechas de San Isidro y Uringuitiro, con el plan de estudios nacional y obligatorio para la educación primaria del país. Para demostrar los alcances de este currículo y las potencialidades de la planificación lingüística en los entornos donde se pone en marcha, se propone un modelo metodológico para el análisis de las interacciones que acontecen en las aulas y se aplica en un caso concreto: el de una clase de tercer año sobre números fraccionarios impartida en p'urhepecha. ; El present article analitza el procés d'ensenyament i aprenentatge de matemàtiques en llengua indígena des de l'experiència de el projecte col·laboració d'educació intercultural i bilingüe T'arhexperakua a Michoacán, Mèxic. Aquesta experiència, conforma una sèrie de materials curriculars dissenyats d'acord les característiques socioculturals de les comunitats p'urhepechas de Sant Isidre i Uringuitiro, amb el pla d'estudis nacional i obligatori per a l'educació primària de país. Per demostrar els marcs d'aquest currículum i les potencialitats de la planificació lingüística en els entorns on es posa en marxa, es proposa un model metodològic per a l'anàlisi de les interaccions que esdevenen en les aules i s'aplica en un cas concret: el com la classe de tercer any sobre nombres fraccionaris impartida en P'urhepecha. ; This article analyzes the process of teaching and learning mathematics in the indigenous language from the experience of the collaborative project of intercultural and bilingual education T'arhexperakua in Michoacán, Mexico. This experience combines a series of curricular materials designed according to the sociocultural characteristics of the P'urhepecha communities of San Isidro and Uringuitiro, with the national curriculum for primary education in the country. To demonstrate the scope of this curriculum and the potential of language planning in the settings where it is implemented, a methodological model is proposed for the analysis of interactions that take place in classrooms and is applied in a specific case: that of a third year class on fractional numbers taught in p'urhepecha. ; Cet article analyse le processus d'enseignement et d'apprentissage des mathématiques dans la langue indigène à partir de l'expérience du projet collaboratif d'éducation interculturelle et bilingue T'arhexperakua à Michoacán, au Mexique. Cette expérience rassemble une série de matériels scolaires conçus en fonction des caractéristiques socioculturelles des communautés p'urhepecha de San Isidro et Uringuitiro, avec le programme national et obligatoire pour l'enseignement primaire dans le pays. Pour démontrer la portée de ce curriculum et le potentiel de l'aménagement linguistique dans les milieux où il est mis en œuvre, un modèle méthodologique est proposé pour l'analyse des interactions qui ont lieu en classe et est appliqué dans un cas précis: celui d'un tiers classe d'âge sur les nombres fractionnaires enseignée en p'urhepecha.
Keyword: Educació indígena; Educación indígena; Éducation autochtone; Enseignement et apprentissage des mathématiques; Enseñanza y aprendizaje de matemáticas; Ensenyament i aprenentatge de matemàtiques; Indigenous education; Language planning; Mèxic; México; Mexico; Mexique; Planificació lingüística; Planificación lingüística; Planification linguistique; Teaching and learning of mathematics
URL: https://ddd.uab.cat/record/257561
BASE
Hide details
2
A name is not only a referent ; El nombre no es solo un referente
In: Domínios de Lingu@gem; Vol 15 No 2 (2021): The quest for interdisciplinarity in the Brazilian Onomastics; 604-611 ; Domínios de Lingu@gem; v. 15 n. 2 (2021): A busca pela interdisciplinaridade na Onomástica brasileira; 604-611 ; 1980-5799 (2021)
BASE
Show details
3
An approach to Querétaro´ s anthroponomy of the 19th century (1800-1850) ; Una aproximación a la antroponimia queretana del siglo XIX (1800-1850)
In: Onomastics from Latin America; Vol. 3 No. 5 (2022): Onomástica desde América Latina ; Onomástica desde América Latina; Vol. 3 Núm. 5 (2022): Onomástica desde América Latina ; Onomastique depuis l'Amérique Latine; Vol. 3 No. 5 (2022): Onomástica desde América Latina ; Onomástica desde América Latina; v. 3 n. 5 (2022): Onomástica desde América Latina ; 2675-2719 (2021)
BASE
Show details
4
Cultures of Accountability in Indigenous Early Childhood Education in Mexico ; Culturas de Responsabilização em Educação Infantil no México
In: Educação & Realidade [Education & Reality]; v. 45, n. 2 (2020) ; Educação & Realidade; v. 45, n. 2 (2020) ; 2175-6236 ; 0100-3143 (2020)
BASE
Show details
5
Predicament and Pilgrimage: Hearing Families of Deaf Children in Mexico City
In: UNF Faculty Publications (2019)
BASE
Show details
6
Buscando espacios para la formación de intérpretes para la justicia en lenguas indígenas en América Latina
In: Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN 2011-799X, Vol. 12, Nº. 1, 2019 (Ejemplar dedicado a: La investigación en enseñanza y aprendizaje de la traducción y la interpretación en el contexto latinoamericano: Realidades, adaptaciones, acciones), pags. 78-99 (2019)
BASE
Show details
7
UNA DEUDA HISTÓRICA: FORMACIÓN DE INTÉRPRETES PARA LA JUSTICIA EN OAXACA
In: Transfer; Vol. 13 No 1-2 (2018); 13-29 ; transfer; Vol. 13 No. 1-2 (2018); 13-29 ; Transfer, "Revista electrónica sobre Estudios de Traducción e Interculturalidad / e-Journal on Translation and Intercultural Studies"; Vol. 13 Núm. 1-2 (2018); 13-29 ; 1886-5542 (2017)
BASE
Show details
8
Espacios abandonados y mitos de lugar: Pioneros del turismo en la Riviera Maya mexicana ; Abandoned Spaces and the Myths of Place: Tourist Pioneers on Mexico’s ‘Mayan Riviera’
In: Ara: Revista de investigación en turismo; Vol. 2, No 1 (2009); 35-43 ; Ara: Journal of Tourism Research; Vol. 2, No 1 (2009); 35-43 ; 2014-4458 (2017)
BASE
Show details
9
Gramática para hablantes de la lengua purépecha: variación dialectal y estándar
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 2, 2017 (Ejemplar dedicado a: Las lenguas amerindias en Iberoamérica: retos para el siglo XXI), pags. 97-114 (2017)
BASE
Show details
10
“¿Cómo le gustaría que fuese la educación en lo referente a las lenguas?” Actitudes lingüísticas del alumnado mexicano
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0718-5758, Nº. 3, 2017 (Ejemplar dedicado a: Las lenguas amerindias en Iberoamérica: retos para el siglo XXI), pags. 35-57 (2017)
BASE
Show details
11
Mantenimiento de una lengua minorizada: el caso del purépecha en Ichán y en Tacuro, Michoacán (México)
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 2, 2017 (Ejemplar dedicado a: Las lenguas amerindias en Iberoamérica: retos para el siglo XXI), pags. 77-96 (2017)
BASE
Show details
12
Análisis crítico del registro del español de México en cinco diccionarios actuales
Cano Silva, Octavio. - : Universitat de Barcelona, 2014
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2014)
BASE
Show details
13
Las políticas lingüísticas y las actitudes hacia las lenguas indígenas en las escuelas de México
Skrobot, Kristina. - : Universitat de Barcelona, 2014
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2014)
BASE
Show details
14
Universidades Interculturales en México. Reflexiones sobre Identidades a partir de un trabajo de campo en Espinal, Veracruz
Re, Arianna. - : Universitat de Barcelona, 2013
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2013)
BASE
Show details
15
El silencio del traductor
In: Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN 0211-799X, Vol. 6, Nº. 1, 2013 (Ejemplar dedicado a: El papel del traductor y del intérprete en la historia iberoamericana general y cultural), pags. 113-125 (2013)
BASE
Show details
16
Coloquio internacional : ‘Voces americanas en Cádiz : Diputados, discursos y debates’. Lima, 22 al 24 de agosto de 2012
In: ISSN: 0303-7495 ; EISSN: 2076-5827 ; Bulletin de l'Institut Francais d'Etudes Andines ; https://hal-upec-upem.archives-ouvertes.fr/hal-01789310 ; Bulletin de l'Institut Francais d'Etudes Andines, Institut Français d'Etudes Andines (IFEA), 2012, 41 (3), pp.615-636. ⟨10.4000/bifea.671⟩ ; http://www.ifea.org.pe/libreria/bulletin/2012/ (2012)
BASE
Show details
17
Tu̱ꞌun na̱ ñuu Ki̱yaa xíꞌin na̱ xiyo oeste ñuu Skuíya ; Small Illustrated Dictionary ; Pequeño Diccionario Ilustrado
Brown de Beatham, Candice; Beatham, Bruce. - : Instituto Lingüístico de Verano, A.C., 2012
BASE
Show details
18
Ña̱ koo-yo Ña̱ íyo-yo Ña̱ ni̱xi̱yo-yo ; Verbs ; Verbos
Brown de Beatham, Candice; Ramírez Flores, Esperanza. - : Instituto Lingüístico de Verano, A.C., 2012
BASE
Show details
19
Kwent c̱he to bak naꞌ to bekwꞌ ; La vaca y el perro ; The Story of a Cow and a Dog
Flores Ortega, Floriberto. - : Instituto Lingüístico de Verano, A.C., 2012
BASE
Show details
20
Formación para la ciudadanía en el alumnado de secundaria en México: Diagnóstico desde un modelo democrático e intercultural
Meléndez Irigoyen, María Teresa. - : Universitat de Barcelona, 2012
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2012)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5...11

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
215
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern