1 |
About the secret societies of old times ; Les anciennes sociétés secrètes
|
|
In: Cassette 20-6 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Ikpwet and his brothers against the Ogre ; Ikpwet et ses frères contre l'Ogre
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
A family moment around pictures ; Ambiance familiale autour de photos
|
|
In: BD1-34 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Informal conversation among friends ; Conversations en mwotlap, entre amis
|
|
In: BD1-13 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Informal conversation in Mwotlap ; Conversations en mwotlap
|
|
In: BD1-10, 11, 12 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Prayer for an old lady in sickness ; Prière pour une femme âgée souffrante
|
|
In: BD1-01 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
The spirit of shellmoney ; L'Esprit des Cauris
|
|
In: Cassette 31-2 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Neqet secret song: the Moon, the Hen ; Chant secret du Neqet: la Lune, la Poule
|
|
In: Cassette 35-29, 30 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Conversation about the power of plants ; Discussion sur la magie des plantes
|
|
In: BD4-02 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
The two brothers: one selfish, one generous ; L'aîné ingrat, le cadet généreux
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Interview with an exorcist ; Entrevue avec un exorciste
|
|
In: BD0-20 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
The two enemies and the origin of mosquitoes ; Les deux ennemis et l'origine des moustiques
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Discusson on “The spirit of shellmoney” ; Commentaires sur L'Esprit des Cauris
|
|
In: Cassette 31-2 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|