1 |
Corpus-driven Bantu Lexicography Part 2: Lemmatisation and Rulers for Lusoga
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 28, Pp 79-111 (2018) (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Corpus-driven Bantu Lexicography Part 3: Mapping Meaning onto Use in Lusoga
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 28, Pp 112-151 (2018) (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Corpus-driven Bantu Lexicography Part 1: Organic Corpus Building for Lusoga
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 28, Pp 32-78 (2018) (2018)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
On the Most Innovative Outer Access Structure of any Bantu Dictionary: The Lexique kikongo–français by Charles Polis (1938)
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 25, Pp 56-135 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Introducing a New Lexicographical Model: AlphaConceptual+ (and How it Could Be Applied to Dictionaries for Luganda)
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 23, Pp 172-200 (2013) (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Digitizing the Monolingual Lusoga Dictionary: Challenges and Prospects
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 23, Pp 297-322 (2013) (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
'n Woord van AFRILEX/A few words from AFRILEX 'n Woord van AFRILEX/A few words from AFRILEX
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 21, Iss 1 (2012) (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Pushing Back the Origin of Bantu Lexicography: The Vocabularium Congense of 1652, 1928, 2012
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 22, Pp 159-194 (2012) (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
From Corpus to Dictionary: A Hybrid Prescriptive, Descriptive and Proscriptive Undertaking
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 21, Pp 120-143 (2012) (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
The Lexicographic Treatment of Ideophones in Zulu
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
A New Way to Lemmatize Adjectives in a User-friendly Zulu–English Dictionary
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 18 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Internationalisation, Localisation and Customisation Aspects of the Dictionary Application TshwaneLex
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 16 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
A Corpus-based Survey of Four Electronic Swahili–English Bilingual Dictionaries
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
|
|
Abstract:
Abstract: In this article we survey four different electronic bilingual dictionaries for the language pair Swahili–English. Aided by a data-driven morphological analyzer and part-of-speech tagger, we quantify the coverage of the dictionaries on large monolingual corpora of Swahili. In a second series of experiments, we investigate how applicable the dictionaries are as a tool in the development of a machine translation system, by evaluating bilingual coverage on the parallel SAWA corpus. At the same time we attempt to consolidate the dictionaries into a unified lexicographic database and compare the coverage to that of its composite parts. Keywords: LEXICOGRAPHY, EVALUATION, MORPHOLOGY, LEMMATIZATION, PARALLEL CORPORA, MACHINE LEARNING, MACHINE TRANSLATION, SWAHILI (KISWAHILI), ENGLISH Samenvatting: Een corpusgebaseerde evaluatie van vier bilinguale elek-tronische woordenboeken Swahili–Engels. In dit artikel evalueren we vier verschil-lende elektronische woordenboeken voor het talenpaar Swahili–Engels. Met behulp van automa-tische morfosyntactische analyse, kwantificeren we de dekking van de woordenboeken op basis van grote monolinguale corpora voor het Swahili. In een tweede reeks experimenten onderzoeken we de toepasbaarheid van de woordenboeken als hulpmiddel bij de ontwikkeling van automa-tische vertaalsystemen, door hun bilinguale dekking te meten op basis van het parallelle SAWA corpus. Tegelijkertijd proberen we de woordenboeken te integreren in een overkoepelende lexico-grafische databank en vergelijken we de dekking ervan met die van de samenstellende delen. Sleutelwoorden: LEXICOGRAFIE, EVALUATIE, MORFOLOGIE, LEMMATISERING, PARALLELLE CORPORA, AUTOMATISCHE LEERTECHNIEKEN, AUTOMATISCH VERTA-LEN, SWAHILI (KISWAHILI), ENGELS
|
|
Keyword:
Africa; ENGLISH; EVALUATION; Germanic languages. Scandinavian languages; Languages and literature of Eastern Asia; LEMMATIZATION; LEXICOGRAPHY; MACHINE LEARNING; MACHINE TRANSLATION; MORPHOLOGY; Oceania; P1-1091; PARALLEL CORPORA; PD1-7159; Philology. Linguistics; PL1-8844; SWAHILI (KISWAHILI)
|
|
URL: https://doi.org/10.5788/19--443 https://doaj.org/article/b95f6d590f7a4aeea22362db251720ed
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
14 |
The Monolingual Lusoga Dictionary Faced with Demands from a New User Category
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 20, Iss 0 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
The Lexicographic Treatment of Days in Sepedi, or When Mother-Tongue Intuition Fails*
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 11 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Compiling a Corpus-based Dictionary Grammar: An Example for Northern Sotho
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Włodzimierz Sobkowiak. Phonetics of EFL Dictionary Definitions
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 17 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Do Dictionary Users Really Look Up Frequent Words?-On the Overestimation of the Value of Corpus-based Lexicography
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 16 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
An Analysis of Practical Lexicography: A Reader (Ed. Fontenelle 2008)
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 19 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
'n Woord van AFRILEX/A Few Words from AFRILEX
|
|
|
|
In: Lexikos, Vol 20, Iss 0 (2011) (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|