DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 24

1
Mary Robinson's "The Haunted Beach" and the grammar of Gothic
In: Neophilologus. - Dordrecht [u.a.] : Springer 98 (2014) 4, 689-704
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
2
Ein neuer Überlieferungszeuge von Frauenlobs "Marienleich" in Klosterneuburg
In: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. - Berlin : de Gruyter 133 (2011) 3-4, 443-450
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
3
Erzählung und praktischer Sinn : Heinrich Wittenwilers "Ring" als Gegenstand einer praxeologischen Narratologie
In: Poetica. - Paderborn : Wilhelm Fink Verlag, an imprint of the Brill-Group 42 (2010) 3-4, 215-242
BLLDB
Show details
4
Sind Gedichte unübersetzbar?
In: Moderne Sprachen. - Wien : Ed. Praesens 54 (2010) 1, 9-18
BLLDB
Show details
5
Genre as social indexicality: a cross-cultural analysis of English and Chinese love poems
In: Semiotica. - Berlin ; Boston : De Gruyter Mouton 177 (2009) 1-4, 197-208
BLLDB
Show details
6
"Bilder in Buchstaben malen": Beobachtungen an einem arabisch-deutschen Gedichtband
In: Sprachästhetik. - Duisburg : Redaktion Obst (2009), 13-35
BLLDB
Show details
7
Sprechakte der Lyrik
In: Poetica. - Paderborn : Wilhelm Fink Verlag, an imprint of the Brill-Group 40 (2008) 1-2, 21-42
BLLDB
Show details
8
"Sind so kleine Seelen ...": Metaphern in Kindergedichten anlässlich der Maul- und Klauenseuche in Großbritannien 2001
In: Metaphorik.de. - Hannover : Wehrhahn 13 (2007), 39-66
BLLDB
Show details
9
"Across, and astray", leading the sense in translating Tolkien's "The Lay of the Children of Húrin"
In: Rassegna italiana di linguistica applicata. - Roma : Bulzoni 39 (2007) 1-2, 129-144
BLLDB
Show details
10
Lyrikübertragung zwischen den Stühlen: (vom geteilten und vereinten translatorischen Handeln)
In: Kultur, Interpretation, Translation. - Frankfurt am Main [u.a.] : Lang (2005), 209-215
BLLDB
Show details
11
Die Übersetzung von Trakls "Verfall" ins brasilianische und europäische Portugiesisch
In: Übersetzung und Übersetzen aus dem und ins Portugiesische. - Frankfurt am Main : DEE, Domus Ed. Europea (2004), 129-139
BLLDB
Show details
12
Mechanisms of combination in the processing of obscure poems
In: Journal of literary semantics. - Berlin [u.a.] : Mouton De Gruyter 32 (2003) 2, 151-166
BLLDB
Show details
13
Traduction et pluriliguisme, 2
Rusu, Valerie (Hrsg.); Abolgassemi, Parviz (Mitarb.); Variot, Estelle (Mitarb.)...
In: Cahiers d'études romanes. - Aix-en-Provence : Presses Universitaires de Provence 7 (2002) 2, 214-451
BLLDB
Show details
14
'Versinnlichung' der Rede : zu einem Prinzip aufklärerischer Sprach- und Dichtungstheorie
In: Monatshefte für deutschsprachige Literatur und Kultur. - Madison, Wis. : Univ. of Wisconsin Press 94 (2002) 3, 286-305
BLLDB
Show details
15
Zur narratologischen Analyse von Lyrik
In: Poetica. - Paderborn : Wilhelm Fink Verlag, an imprint of the Brill-Group 34 (2002) 3-4, 287-305
BLLDB
Show details
16
Toward comprehension and expression of subconsciousness in Chinese classical poems and cis (lyrics with a certain tune)
In: Translatio. - Paris : FIT NS 20 (2001) 3-4, 222-234
BLLDB
Show details
17
Heftklammern und schwarze Kühe : zu Poesie und Traum
In: Psyche. - Stuttgart : Klett-Cotta 54 (2000) 1, 28-50
BLLDB
Show details
18
Zur Übersetzung von Gedichten oder: die Bedeutung des Ausgangstextes
In: Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache. - München : Iudicium-Verl. 24 (1998), 185-202
BLLDB
Show details
19
Der dichtende Philologe : eine Untersuchung zu Rückerts Sprachanschauungen anhand seiner Gedichte
In: Nouveaux cahiers d'allemand. - Nancy : Univ. 16 (1998) 1, 21-32
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
20
Das 20. Jahrhundert : Sprachgeschichte - Zeitgeschichte
Kämper, Heidrun (Hrsg.); Schmidt, Hartmut (Hrsg.); Polenz, Peter von (Mitarb.)...
In: Institut für Deutsche Sprache. Jahrbuch .... - Berlin ; München ; Boston, Mass. : De Gruyter (1997), 1-371
BLLDB
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
3
0
0
0
0
Bibliographies
24
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern