DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 32

1
A fraseoloxía especializada : produtos fraseográficos e aplicacións ; Specialized phraseology : phraseographic products and applications
BASE
Show details
2
UFE EVENTIVAS NA ÁREA DA CONSERVAÇÃO E RESTAURAÇÃO DE BENS CULTURAIS MÓVEIS EM SUPORTE PAPEL: IDENTIFICAÇÃO E ANÁLISE
In: Debate Terminológico. ISSN: 1813-1867; n. 18 (2020); 4-18 ; Debate Terminológico; n. 18 (2020); 4-18 ; 1813-1867 (2020)
BASE
Show details
3
A ESCOLA E O CONHECIMENTO ESPECIALIZADO: RELATO DE EXPERIÊNCIAS COM A TERMINOLOGIA
In: Cadernos do IL; n. 59 (2019); 30-51 ; 2236-6385 (2019)
Abstract: Alunos de ensino básico encontram, muitas vezes, dificuldades no entendimento de termos que fazem parte do repertório escolar e que estão presentes nos materiais utilizados em diferentes disciplinas. Percebe-se que, em geral, não há um trabalho específico no sentido de identificar tais dificuldades e de permitir que os estudantes acessem, compreendam e utilizem, efetivamente, essa linguagem tão pontual e concisa. Pensando nessa questão e enfocando alguns princípios da Terminologia, o artigo apresenta relatos de projetos escolares que propõem estratégias e recursos que possam servir de apoio a conteúdos especializados trabalhados em sala de aula. Os projetos relatados envolvem, principalmente, a reflexão, a reconstrução de conceitos e a ampliação da competência linguística dos estudantes.
Keyword: conhecimento especializado; ensino básico; Linguística; projetos escolares; Terminologia
URL: https://doi.org/10.22456/2236-6385.93315
https://seer.ufrgs.br/cadernosdoil/article/view/93315
BASE
Hide details
4
Identificação e análise de UFE eventivas na área da conservação e restauração de bens culturais móveis em suporte papel
BASE
Show details
5
A escola, o conhecimento especializado e a terminologia : relato de experiências ; The school, the specialized knowledge and terminology : experiences report
BASE
Show details
6
Estudo exploratório sobre a (sub)competência terminológica em egressos de tradução no par de línguas português/espanhol
BASE
Show details
7
Agroquímico, biocida, pesticida, plaguicida e producto fitosanitario : uma pesquisa com corpus ; Agroquímico, biocida, pesticida, plaguicida and producto fitosanitario : a corpus-based research
BASE
Show details
8
Agrotóxico e pflanzenschutzmittel : estudo exploratório da variação terminológica e proposição de equivalentes tradutórios no par de línguas português-alemão
Lazzarin, Renan. - 2017
BASE
Show details
9
Tradução e terminologia : relações necessárias e a formação do tradutor ; Translation and terminology : necessary relations and the translator training
BASE
Show details
10
Projeto Terminológico Cone Sul (Termisul) : 25 años de investigación en terminología ; Projeto Terminológico Cone Sul (Termisul) : 25 years of research in terminology
BASE
Show details
11
Criança e adolescente : análise de suas definições em contextos especializados e de língua geral
BASE
Show details
12
Os verbos da linguagem legislativa na perspectiva da terminologia e da tradução : uma proposta de análise
BASE
Show details
13
Os verbos da linguagem legislativa na perspectiva da terminologia e da tradução : uma proposta de análise
BASE
Show details
14
El léxico en las clases de e/le : aspectos metodológicos y didáticos
BASE
Show details
15
Tradução de textos especializados : unidades fraseológicas especializadas e técnicas tradutórias
BASE
Show details
16
A variação morfossintática na terminologia
BASE
Show details
17
Tradução de textos especializados : unidades fraseológicas especializadas e técnicas tradutórias
BASE
Show details
18
A variação morfossintática na terminologia
BASE
Show details
19
Terminologia e tradução na localização de software : insumos para o processamento da linguagem natural
BASE
Show details
20
Terminologia e tradução na localização de software : insumos para o processamento da linguagem natural
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
32
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern