DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6
Hits 1 – 20 of 105

1
Corpus studies in conference interpreting
Bendazzoli Claudio. - : Routledge, 2022. : country:GBR, 2022. : place:London, 2022
BASE
Show details
2
Developing and implementing an English-Spanish literary parallel audio-textual corpus for data-driven ESL learning
In: DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 37 n. 1 (2021) ; 1678-460X ; 0102-4450 (2022)
BASE
Show details
3
FAUST cs-en 0.5
Hajič, Jan; Mareček, David; Fučíková, Eva. - : Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL), 2021
BASE
Show details
4
FAUST 0.5
Hajič, Jan; Mareček, David; Fučíková, Eva. - : Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL), 2021
BASE
Show details
5
Cadlaws - An Enlgish-French parallel corpus of legally equivalent documents
Solé-Mauri, Francina; Sánchez-Gijón, Pilar; Oliver González, Antoni. - : Mutatis Mutandis. Revista Latinoamericana de Traducción, 2021
BASE
Show details
6
Cadlaws – An English–French Parallel Corpus of Legally Equivalent Documents
In: Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN 2011-799X, Vol. 14, Nº. 2, 2021 (Ejemplar dedicado a: Nuevas perspectivas de investigación en la traducción especializada en lenguas románicas: aspectos comparativos, léxicos, fraseológicos, discursivos y didácticos), pags. 494-508 (2021)
BASE
Show details
7
Developing and implementing an English-Spanish literary parallel audio-textual corpus for data-driven ESL learning
In: DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada, Vol 37, Iss 1 (2021) (2021)
BASE
Show details
8
Document Sub-structure in Neural Machine Translation
In: Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference ; 12th Language Resources and Evaluation Conference ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02900568 ; 12th Language Resources and Evaluation Conference, 2020, Marseille, France. pp.3657-3667 (2020)
BASE
Show details
9
OdiEnCorp 2.0
Parida, Shantipriya; Bojar, Ondřej. - : Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL), 2020
BASE
Show details
10
『現代日本語書き言葉均衡コーパス』のロシア語翻訳データの構築とその日露対照研究への活用の可能性
宮内 拓也; プロホロワ マリア; Takuya MIYAUCHI. - : 国立国語研究所, 2020
BASE
Show details
11
The Quest for 'Falsehood', or a Survey of Tools for the Study of Greek-Syriac-Arabic Translations ...
BASE
Show details
12
The Quest for 'Falsehood', or a Survey of Tools for the Study of Greek-Syriac-Arabic Translations ...
BASE
Show details
13
LINGUOAXIOLOGY OF KINSHIP IN THE HISTORY OF EASTERN SLAVIC CULTURE ; ЛІНГВОАКСІОЛОГІЯ СПОРІДНЕНОСТІ В ІСТОРІЇ СХІДНОСЛОВ'ЯНСЬКОЇ КУЛЬТУРИ
In: Odessa National University Herald. Series: Philology; Vol. 25 No. 2(22) (2020); 104-114 ; Вестник Одесского национального университета. Филология; Том 25 № 2(22) (2020); 104-114 ; Вісник Одеського національного університету. Філологія; Том 25 № 2(22) (2020); 104-114 ; 2307-8332 (2020)
BASE
Show details
14
Preserving Endangered European Cultural Heritage and Languages Through Translated Literary Texts
In: First International ConferenceLanguage Technologies for All (LT4All): Enabling Language Diversity & Multilingualism Worldwide ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03086002 ; First International ConferenceLanguage Technologies for All (LT4All): Enabling Language Diversity & Multilingualism Worldwide, Dec 2019, Paris, France (2019)
BASE
Show details
15
Hindi Visual Genome 1.0
Parida, Shantipriya; Bojar, Ondřej. - : Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL), 2019
BASE
Show details
16
PAWS
Nedoluzhko, Anna; Novák, Michal; Ogrodniczuk, Maciej. - : Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL), 2019
BASE
Show details
17
Multilingual Open Information Extraction: Challenges and Opportunities
In: Information ; Volume 10 ; Issue 7 (2019)
BASE
Show details
18
Simplifying EU legislative texts: the contribution of translation
Seracini, Francesca (orcid:0000-0003-3769-773X). - : Pisa University Press, 2019. : country:ITA, 2019. : place:Pisa, 2019
BASE
Show details
19
El complemento directo y de régimen en español y sus equivalencias en croata: un estudio basado en corpus
Mikelenic, Bojana; Oliver González, Antoni. - : Revista Española de Lingüística Aplicada (RESLA), 2019
BASE
Show details
20
Post-French Immersion Student Perceptions of Parallel Concordancing: A Mixed Methods Study
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
105
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern