1 |
Can you see what I mean? A multimodal approach to interactional competence in English-Medium Instruction
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Léxico básico de la prensa almeriense. Estudio de aproximación
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
La influencia de la ideología de países extranjeros en la utilización del lenguaje inclusivo en las clases de ELE
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Le français au Canada: Acadieman, un supehéros linguistique et identitaire ; El francés en Canadá: Acadieman, un superhéroe lingüístico e identitario
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Estudio exploratorio de variación léxica del español entre las ciudades de Cádiz y México
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Formas de pensar, sentir y ser en el mundo figurado de la empresa
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Multilingüísme i obertura multilingüe. Gènesi, enfocaments i estratègies d'un programa de desconstrucció
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Conceitos-chave sobre variação linguística nas redações de pré-vestibulandos : do terror ao estrangeiro ao preconceito linguístico
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Variação linguística entre nós e a gente na função de sujeito e o gradiente de estilos contextuais em entrevistas sociolinguísticas de Porto Alegre (RS)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
A realização variável de /r/ em onset silábico no português falado por ítalo-brasileiros do distrito de Planalto, Concórdia (SC) : produção e percepções linguísticas
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Bilingüismo, identidad y emociones. Estudio de caso de cómo se manifiesta a nivel discursivo en la alternancia de código en un contexto bilingüe alemán-español
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Parlo en la meva llengua o en la teva? Una proposta per a mesurar i analitzar l'acomodació comunicativa en converses de Whatsapp
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Variación lingüística y enseñanza de español para brasileños
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Usos y actitudes lingüísticas de la comunidad rumana. Estudio sociolingüístico sobre la situación actual del rumano en la provincia de Valencia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Fenómenos de contacto lingüístico: influencia del catalán sobre el castellano de Lleida
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Las manifestaciones escritas plurilingües en el espacio público de la ciudad de Fráncfort
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
La transmisión intergeneracional del albanés en el contexto migratorio de Grecia. Aproximación sociolingüística a los motivos que llevan a las madres albanesas a su abandono y muda lingüística
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Competència bilingüe català-castellà en la conversa col·loquial a la província de Barcelona
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|