1 |
Estudio descriptivo del español neutro del doblaje en series de ficción infantiles y juveniles: ¿Estandarización, política lingüística o censura?
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
A retradução como paradigma de renovação literária. As Viagens de Gulliver de J. Swift durante e pós-Estado Novo
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Traducciones del franquismo en el mercado literario español contemporáneo: el caso de Jane Eyre de Juan G. De Luaces
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Traducciones del franquismo en el mercado literario español contemporáneo: el caso de Jane Eyre de Juan G. De Luaces
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
LA LINGUA DELLA RASSETTATURA DEL DECAMERON DI LIONARDO SALVIATI ; The language of Lionardo Salviati's 'rassettatura' of Boccaccio's Decameron
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Sesgo y encuadre en las noticias de TV : mecanismos de manipulación periodística a propósito del urbanismo y del agua en los informativos de Canal 9
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Sesgo y encuadre en las noticias de TV. Mecanismos de manipulación periodística a propósito del urbanismo y del agua en los informativos de Canal 9.
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2008)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|