DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 18 of 18

1
Glottolog 4.4 Resources for Literary Chinese
: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2021
BASE
Show details
2
Los antropónimos motivados transparentes en la traducción novelística de inglés, español y francés a chino
Feng, Rui. - : Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals, 2021
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
BASE
Show details
3
Evolución del concepto de traducción en las versiones de poesía clásica china en castellano, inglés, francés y catalán
Wang, Jiawei. - : Universitat Autònoma de Barcelona. Programa de Doctorat en Traducció i Estudis Interculturals, 2021
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
BASE
Show details
4
Estudio sobre la traducción chino>inglés de un corpus de novelas electrónicas
Cheng, Tiange. - : Universitat Politècnica de València, 2020
BASE
Show details
5
The writer and the written: literary exchange and political campaign in the People’s Republic of China, 1955-58
BASE
Show details
6
Writers and Fighters: a comparative study of the Irish literary revival (1900 - 1922) with the revolutionary Chinese May Fourth literary era (1915 - 1927)
O'Malley-Sutton, Simone. - : University College Cork, 2019
BASE
Show details
7
Propuesta de traducción al chino de la obra "Diario de un poeta recién casado" de Juan Ramón Jiménez
Yuan, Tzu-Han. - 2019
BASE
Show details
8
Literary Bilingualism: Chinese Authors Writing in the Language of the Other in Sino-Anglophone Contexts, 1930s-1970s
Wang, Chen. - 2019
BASE
Show details
9
Preaching womanhood: American Protestant missionary Laura M. White and her Chinese translations of English fiction
Wong, Tin Kei. - : The University of Queensland, School of Languages and Cultures, 2019
BASE
Show details
10
Philosophy of language, Chinese language, Chinese philosophy : constructive engagement
Mou, Bo (Herausgeber). - Boston : Brill, 2018
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
11
Translating Irony in Literature - A Comparative Study of Two Chinese Translations of Pride and Prejudice
Shen, Slyun. - : The University of Queensland, School of Languages and Cultures, 2017
BASE
Show details
12
Teorija i praktika lingvističeskogo opisanija razgovornoj reči: sbornik materialov Vserossijskoj naučnoj konferencii "Skrebnevskie čtenija" 26 oktjabrja 2016 g.
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
13
O sistema de escrita japonês: além da fala ; Beyond speech: the Japanese writing system
Boiko, Leonardo Ferreira da Silva. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2016. : Universidade de São Paulo, 2016. : Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, 2016
BASE
Show details
14
From Translation to Adaptation: Chinese Language Texts and Early Modern Japanese Literature
BASE
Show details
15
From Translation to Adaptation: Chinese Language Texts and Early Modern Japanese Literature ...
Hartmann, Nan Ma. - : Columbia University, 2014
BASE
Show details
16
Translation of Metaphors in Literary Discourse — An Analysis of Weicheng and Fortress Besieged
Zhang, Yingying. - : The University of Queensland, School of Languages and Comp Cultural Studies, 2009
BASE
Show details
17
Not English only : redefining "American" in American studies
Kumei, Teruko I. (Mitarb.); Yin, Xiao-huang (Mitarb.); Bell, Caryn Cossé (Mitarb.). - Amsterdam : VU Univ. Press, 2001
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
18
Lu Xun the Chinese 'Gentle' Nietzsche
Cheung, C.. - : Peter Lang GMBH, 2001
BASE
Show details

Catalogues
3
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
3
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
15
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern