1 |
КИНО И ИСТОРИЯ ЯЗЫКА: ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ... : CINEMA AND THE HISTORY OF LANGUAGE: THE LINGUOCULTURAL ASPECT ...
|
|
Гордеева Ольга Владимировна. - : Вестник Пермского государственного гуманитарно-педагогического университета. Серия № 3. Гуманитарные и общественные науки, 2022
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
In the Name of the British People: Words and Democracy in Three Post-Brexit Films ; Au nom du peuple britannique : les mots et la démocratie dans trois films post-Brexit
|
|
|
|
In: ISSN: 1762-6153 ; EISSN: 1762-6153 ; Revue LISA / LISA e-journal ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03432474 ; Revue LISA / LISA e-journal, Presses universitaires de Rennes, 2021, 19 (51), ⟨10.4000/lisa.13168⟩ ; https://www.pur-editions.fr/ (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Linguistic analysis on Harry Potter and the Sorcerer’s Stone film: Its impact on EFL development ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
‘Americanism in action’ : the 1920s epic western and Hollywood historical cinema
|
|
Adamson, Patrick. - : University of St Andrews, 2021. : The University of St Andrews, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Políticas de representación audiovisual: Tres experiencias documentales colaborativas y de aprendizaje en comunidades originarias Andinas del Ecuador
|
|
|
|
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Políticas de representación audiovisual: Tres experiencias documentales colaborativas y de aprendizaje en comunidades originarias Andinas del Ecuador
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Wow! Ehi, amico. Lascia che ti spieghi. Okay? Già. The English Element in Dubbed Italian. The Case of Animated Films.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
A short film discussion, Candra Aditya’s Dewi pulang
|
|
Fox, Richard. - : Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Olmi and Pasolini: Industrialisation, the underdog and ‘ecological eschatology’ in Manon finestra 2 (1956) and Grigio (1957)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Typographical Voices: Poetic Reflections on the Pātea Freezing Works
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Seeing the unseen. Euphemism in animated films ... : a multimodal and critical discourse analysis ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
‘Americanism in action’ : the 1920s epic western and Hollywood historical cinema ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Translating Catalan cinema: the functions of multilingualism and their representation in subtitling ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Memobase – Das Portal zum audiovisuellen Erbe der Schweiz ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
AMBIGUITIES IN VERBAL LINGUISTIC JOKES AND DEVALUATION OF GRICE'S MAXIMS OF CONVERSATION AS INGREDIENTS IN VICE GANDA'S TOP-GROSSING FILMS ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
AMBIGUITIES IN VERBAL LINGUISTIC JOKES AND DEVALUATION OF GRICE'S MAXIMS OF CONVERSATION AS INGREDIENTS IN VICE GANDA'S TOP-GROSSING FILMS ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Exchanging faces: Dubbing foreign films in China, 1949-1994
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Translating Catalan cinema: the functions of multilingualism and their representation in subtitling
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|