DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6...11
Hits 21 – 40 of 220

21
Romani Syntactic Typology
In: The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02965238 ; Yaron Matras; Anton Tenser. The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics, Springer, pp.187-227, 2020, 978-3-030-28104-5. ⟨10.1007/978-3-030-28105-2_7⟩ (2020)
BASE
Show details
22
Nashta grammatical sketch with examples linked to online corpus
In: Slavische Mikrosprachen im absoluten Sprachkontakt ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02417117 ; Slavische Mikrosprachen im absoluten Sprachkontakt, Harrassowitz, 2020, ⟨10.24397/pangloss-0000305⟩ (2020)
BASE
Show details
23
Borrowing
In: The Routledge Handbook of Language Contact ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02918001 ; Evangelia Adamou; Yaron Matras. The Routledge Handbook of Language Contact, Routledge, pp.237-251, 2020, 9781351109154. ⟨10.4324/9781351109154-17⟩ (2020)
BASE
Show details
24
Compte rendu de "Andrii Danylenko & Motoki Nomachi (eds). – Slavic on the language map of Europe: Historical and areal-typological dimensions. Berlin & Boston, Mouton de Gruyter, 2019, 498 p."
In: ISSN: 0037-9069 ; EISSN: 1783-1385 ; Bulletin de la Société de Linguistique de Paris ; 115/2 ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02493402 ; 115/2, 2020, pp.208-212 (2020)
BASE
Show details
25
An experimental approach to nominal tense: Evidence from Pomak (Slavic)
In: ISSN: 0097-8507 ; EISSN: 1535-0665 ; Language ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02508151 ; Language, Linguistic Society of America, 2020, 96 (3), pp.507-550. ⟨10.1353/lan.2020.0040⟩ ; https://muse.jhu.edu/article/764690 (2020)
BASE
Show details
26
There are no language switching costs when codeswitching is frequent
In: ISSN: 1367-0069 ; International Journal of Bilingualism ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01522408 ; International Journal of Bilingualism, SAGE Publications, 2019, 23 (1), pp.53-70. ⟨10.1177/1367006917709094⟩ (2019)
BASE
Show details
27
How to speak “geocentric” in an “egocentric” language: A multimodal study among Ngigua-Spanish bilinguals and Spanish monolinguals in a rural community of Mexico
In: ISSN: 0388-0001 ; Language Sciences ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02417137 ; Language Sciences, Elsevier, 2019, 74, pp.24-46. ⟨10.1016/j.langsci.2019.04.001⟩ (2019)
BASE
Show details
28
The gap strategy in Ixcatec (Otomanguean, Mexico)
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02417251 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
29
What sign languages teach us about bilingualism
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02417096 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
30
Corpus linguistic methods
In: Language contact: An International Handbook ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02370347 ; J. Darquennes; J. C. Salmons; W. Vandenbussche. Language contact: An International Handbook, De Gruyter, pp.638-653, 2019, Handbooks of Linguistics and Communication Science series (HSK), 9783110435351. ⟨10.1515/9783110435351-052⟩ (2019)
BASE
Show details
31
Do bilinguals generalize estar more than monolinguals and what is the role of conceptual transfer?
In: ISSN: 1367-0069 ; International Journal of Bilingualism ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02008487 ; International Journal of Bilingualism, SAGE Publications, 2019, 23 (6), pp.1549-1580. ⟨10.1177/1367006918812175⟩ (2019)
BASE
Show details
32
Matter replication in Romani spoken in Romania
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02420669 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
33
Annotation of information structure in an Ixcatec text
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02417771 ; 2019 (2019)
BASE
Show details
34
Data for: How to speak “geocentric” in an “egocentric” language: A multimodal study among Ngigua-Spanish bilinguals and Spanish monolinguals in a rural community of Mexico ...
Adamou, Evangelia. - : Mendeley, 2019
BASE
Show details
35
Data for: How to speak “geocentric” in an “egocentric” language: A multimodal study among Ngigua-Spanish bilinguals and Spanish monolinguals in a rural community of Mexico ...
Adamou, Evangelia. - : Mendeley, 2019
BASE
Show details
36
Everyday life 5
Adamou, Evangelia; Robles, Rufina; Salazar Bautista, Juliana. - : Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale, 2019
BASE
Show details
37
How to speak “geocentric” in an “egocentric” language: A multimodal study among Ngigua-Spanish bilinguals and Spanish monolinguals in a rural community of Mexico
In: ISSN: 0388-0001 ; Language Sciences ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-02417137 ; Language Sciences, Elsevier, 2019, 74, pp.24-46. ⟨10.1016/j.langsci.2019.04.001⟩ (2019)
BASE
Show details
38
There are no language switching costs when codeswitching is frequent
In: ISSN: 1367-0069 ; International Journal of Bilingualism ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01522408 ; International Journal of Bilingualism, SAGE Publications, 2019, 23 (1), pp.53-70. ⟨10.1177/1367006917709094⟩ (2019)
Abstract: International audience ; Aims and Objectives/Purpose/Research Questions: There is ongoing discussion as to the cost of language switching, with some studies indicating high cost and others showing low or no cost. The main research question in this paper is whether there are language switching costs in communities in which codeswitching is frequent. Design/Methodology/Approach: We conducted two on-line experiments, i.e. a picture choice with sentence auditory stimuli and a word recognition task in sentence context. We constructed 16 sentences with differing degrees of ecological validity (16 sentences x 4 versions = 64). The sentences included verbs with different language preferences in natural conversations (L1, L2, or both). Data and Analysis: Thirty-seven simultaneous L1-Romani L2-Turkish bilinguals participated in Experiment 1 and 49 in Experiment 2. To analyze the results, linear mixed models (lmer) were constructed using the ‘lme4’ package in R.Findings/Conclusions: In Experiment 1, participants responded significantly faster for the all-Turkish sentences, followed by the mixed Romani-Turkish sentences, and the two types of ecologically non-valid sentences. However, there were no processing costs for the mixed sentences when they contained Turkish verbs that are more frequently used in Turkish in the spontaneous conversations. In Experiment 2, reaction times were similar for Turkish verbs (with Turkish verb morphology) in a mixed Romani-Turkish or a unilingual Turkish sentence.Originality: Taken together these findings indicate that language switching costs in comprehension depend on the frequency of codeswitching in the bilingual community, as well as on exposure to specific lexical items.Significance/Implications: The Romani-Turkish data support a usage-based approach to bilingual processing and confirm the need to conduct experimental research that takes into account the communicational habits of the participants.
Keyword: [SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; codeswitching; language switching costs; Romani; sentence processing; Turkish; usage-based models
URL: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01522408/document
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01522408
https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01522408/file/IJB_Adamou_Shen_2019.pdf
https://doi.org/10.1177/1367006917709094
BASE
Hide details
39
Pear Stories by JSB
Adamou, Evangelia; Salazar Bautista, Juliana. - : Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale, 2019
BASE
Show details
40
Romani Morphosyntax Questionnaire, Vlax Romani, Oaxaca (Mexico)
Adamou, Evangelia. - : Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale, 2019
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6...11

Catalogues
Bibliographies
Linked Open Data catalogues
Online resources
Open access documents
220
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern