1 |
Pertencer e deslocar virtualmente: Teletandem como espaço antropofágico
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
O desenvolvimento de capacidades de linguagem para a formação de leitores em língua inglesa: uma análise dos Cadernos do ensino médio da rede pública de São Paulo
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Resumo escolar no ensino médio técnico integrado integral: uma experiência de leitura e escrita em uma abordagem sócio-retórica
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
O professor de português língua estrangeira como interculturalista em contexto de extensão universitária
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Cultura e(m) telecolaboração: uma análise de parcerias de teletandem institucional
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Relações entre o construto e as características do teste escrito do EPPLE eletrônico: um processo de validação
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Ambiente web de suporte à transcrição fonética automática de lemas em verbetes de dicionários do português do Brasil
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
O ensino do léxico de língua portuguesa na educação de jovens e adultos (EJA)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Identificação e análise do vocabulário acadêmico em língua inglesa presente em textos acadêmico-científicos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
A formação inicial de professores de inglês como espaço para a (re)construção de identidades
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Tendências de pesquisa em ensino-aprendizagem de inglês como língua estrangeira no Brasil: 2005-2009
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
A tradução de termos simples, expressões fixas e semifixas em um corpus paralelo da área de sensoriamento remoto: uma proposta de glossário bilíngue
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Uma análise da tradução de vocábulos relacionados à violência e criminalidade presentes em três obras de Patrícia Melo
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
A autoconfrontação e seus usos no campo da linguística aplicada ao estudo do trabalho do professor
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
A tradução de resumos médicos como meio de aprendizagem do processo tradutório e da terminologia especializada
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
O ensino de língua inglesa nos primeiros anos do ensino fundamental: uma abordagem transdisciplinar
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
A elaboração de um glossário bilíngue da área de comércio tendo como subsídio a Linguística de Corpus
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|