1 |
Evaluación de traducciones realizadas con un modelo neuronal y uno estadístico: valoración de resultados para los pares francés-español e inglés-español
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Evaluación de traducciones realizadas con un modelo neuronal y uno estadístico: valoración de resultados para los pares francés-español e inglés-español
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
La traducció automàtica amb postedició en una UE multilingüe: el cas del català
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Creación de una base de datos terminológicos especializada del Eurocódigo 7 inglés-español
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Construcción de los WordNets 3.0 para castellano y catalán mediante traducción automática de corpus anotados semánticamente
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Adquisició d'informació lèxica i morfosintàctica a partir de corpus sense anotar: aplicació al rus i al croat
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|