2 |
Comment traduire les noms d'émotion. Étude contrastive entre le grec moderne et le francais
|
|
|
|
In: ISSN: 1963-1723 ; Discours - Revue de linguistique, psycholinguistique et informatique ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01024877 ; Discours - Revue de linguistique, psycholinguistique et informatique, Laboratoire LATTICE, 2008, 3, 5 (19 p.). ⟨10.4000/discours.3873⟩ (2008)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Verbes à complément prépositionnel entrant dans de doubles constructions
|
|
|
|
In: Studies in Greek Linguistics, Proceedings of the 22nd annual meeting of the Department of Linguistics, Faculty of Philosophy (2001) ; https://hal-upec-upem.archives-ouvertes.fr/hal-00621351 ; Studies in Greek Linguistics, Proceedings of the 22nd annual meeting of the Department of Linguistics, Faculty of Philosophy (2001), 2002, France. pp.507-518 (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Le lexique-grammaire des verbes : verbes intransitifs à un complément prépositionnel essentiel. Une première approche: les verbes symétriques
|
|
|
|
In: Studies in Greek Linguistics, Proceedings of the 21st annual meeting of the Department of Linguistics, Faculty of Philosophy (2000) ; https://hal-upec-upem.archives-ouvertes.fr/hal-00621352 ; Studies in Greek Linguistics, Proceedings of the 21st annual meeting of the Department of Linguistics, Faculty of Philosophy (2000), 2001, France. pp.538-549 (2001)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Developing a Greek Biomedical Corpus towards Text Mining
|
|
|
|
In: http://ucrel.lancs.ac.uk/publications/cl2007/paper/137_Paper.pdf
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|