DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 9 of 9

1
Eliciting specialized frames from corpora using argument-structure extraction techniques
In: ISSN: 0929-9971 ; Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02318280 ; Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication , John Benjamins Publishing, 2019, 25 (1), pp.1-31. ⟨10.1075/term.00026.san⟩ (2019)
BASE
Show details
2
Corpus analysis and the translation of adverbs in specialised texts: raising student awareness
In: Corpus-based approaches to translation and interpreting. - Frankfurt am Main : Peter Lang Edition (2016), 195-217
BLLDB
Show details
3
Specialized Corpora Processing with Automatic Extraction Tools
In: CILC2013 ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01091668 ; CILC2013, Mar 2013, Alicante, Spain. pp.293 - 297, ⟨10.1016/j.sbspro.2013.10.650⟩ (2013)
BASE
Show details
4
Inclusion of verbal syntagmatic patterns in specialized dictionaries: the case of EcoLexicon
In: Proceedings of the 15th EURALEX International Congress 2012, Oslo, Norway, 7 - 11 August 2012 (2012), 554-562
IDS OBELEX meta
Show details
5
STRUCTURATION HIÉRARCHIQUE DU LEXIQUE VERBAL À TRAVERS LA PROPRIÉTÉ DE TROPONYMIE
Sánchez Cárdenas, Beatriz. - : Editorial Universitat Politècnica de València, 2011
BASE
Show details
6
Structuration hiérarchique du lexique verbal à travers la propriété de troponymie
In: Revista de lingüística y lenguas aplicadas, ISSN 1886-2438, Nº. 6, 2011, pags. 329-340 (2011)
BASE
Show details
7
Enhancing Translation Dictionaries through Corpus Analysis
In: International journal of translation. - New Delhi : Bahri 22 (2010) 1, 107-128
OLC Linguistik
Show details
8
The TRANSVERB project - An electronic bilingual dictionary for translators: theoretical background and practical perspectives
In: Proceedings of the 14th EURALEX International Congress, Leeuwarden, Netherlands, 6 - 10 July 2010 (2010), 842-848
IDS OBELEX meta
Show details
9
Paramètres linguistiques pour la conception d'un dictionnaire électronique bilingue (français-espagnol) destiné à la traduction. Le cas des verbes de comptage
Sánchez Cárdenas, Beatriz. - : Granada: Universidad de Granada, 2010
BASE
Show details

Catalogues
0
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
1
0
0
0
0
0
2
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
5
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern