DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 41

1
Constructive alignment of Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB MLE) language policy implementation to the practices of a multilingual classroom
In: English Language Teaching Educational Journal, Vol 4, Iss 2, Pp 125-137 (2021) (2021)
BASE
Show details
2
ekdosis: Using LuaLaTeX for Producing TEI xml Compliant Critical Editions and Highlighting Parallel Writings
In: EISSN: 2416-5999 ; Journal of Data Mining and Digital Humanities ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02779803 ; Journal of Data Mining and Digital Humanities, Episciences.org, 2020, Special Issue on Collecting, Preserving, and Disseminating Endangered Cultural Heritage for New Understandings through Multilingual Approaches, ⟨10.46298/jdmdh.6536⟩ ; https://jdmdh.episciences.org/6536 (2020)
BASE
Show details
3
MaSS: A Large and Clean Multilingual Corpus of Sentence-aligned Spoken Utterances Extracted from the Bible
In: Proceedings of The 12th Language Resources and Evaluation Conference ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02611059 ; Proceedings of The 12th Language Resources and Evaluation Conference, May 2020, Marseille, France. pp.6486 - 6493 (2020)
BASE
Show details
4
Cross-Lingual Entity Matching for Knowledge Graphs
Yang, Hsiu-Wei. - : University of Waterloo, 2020
BASE
Show details
5
MaSS - Multilingual corpus of Sentence-aligned Spoken utterances ...
BASE
Show details
6
MaSS - Multilingual corpus of Sentence-aligned Spoken utterances ...
BASE
Show details
7
Multilingual Mapping Reconciliation between English-French Biomedical Ontologies
In: 6th International Conference on Web Intelligence, Mining and Semantics ; WIMS: Web Intelligence, Mining and Semantics ; https://hal-lirmm.ccsd.cnrs.fr/lirmm-01395880 ; WIMS: Web Intelligence, Mining and Semantics, Jun 2016, Nîmes, France. ⟨10.1145/2912845.2912847⟩ ; http://wims2016.mines-ales.fr/ (2016)
BASE
Show details
8
Effectiveness of Mother Tongue-Based Multilingual (MTB-MLE) Special Program in Enhancing the Competence of Pre-service Teachers ...
Rebecca Rosario O. Bercasio, Lara Kim Q. Remolacio. - : RANGSIT UNIVERSITY Thailand., 2016
BASE
Show details
9
Semantic transference for enriching multilingual biomedical knowledge resources
Pérez Catalán, María; Berlanga Llavori, Rafael. - : Copyright © 2015 Elsevier Inc. All rights reserved., 2016
BASE
Show details
10
Roadmap for a multilingual BioPortal
In: 4th Workshop on the Multilingual Semantic Web ; MSW: Multilingual Semantic Web ; https://hal-lirmm.ccsd.cnrs.fr/lirmm-01172218 ; MSW: Multilingual Semantic Web, Jun 2015, Portoroz, Slovenia (2015)
BASE
Show details
11
LIMSI: Translations as source of indirect supervision for multilingual all-words sense disambiguation and entity linking
In: International Workshop on Semantic Evaluation ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01838551 ; International Workshop on Semantic Evaluation, ACL, Jan 2015, Denver, United States (2015)
BASE
Show details
12
Extração multilíngue de termos multipalavra em corpora comparáveis
BASE
Show details
13
Extração multilíngue de termos multipalavra em corpora comparáveis
BASE
Show details
14
Bi-text: A systemic functional approach and textometic analysis
In: The 25th European Systemic Functional Linguistics Conference (ESFLC 2014) ; https://hal-univ-paris.archives-ouvertes.fr/hal-01224025 ; The 25th European Systemic Functional Linguistics Conference (ESFLC 2014), Université Paris-Diderot, Jul 2014, Paris, France ; http://www.eila.univ-paris-diderot.fr/_media/user/maria_zimina/mzesflc.pdf (2014)
BASE
Show details
15
: Lexical Alignment from comparable corpora : neoclassical compounds and relational adjectives ; Alignement lexical en corpus comparables : le cas des composés savants et des adjectifs relationnels
Harastani, Rima. - : HAL CCSD, 2014
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00949025 ; Traitement du texte et du document. Université de Nantes, 2014. Français (2014)
BASE
Show details
16
Modélisation acoustico-phonétique de langues peu dotées : Études phonétiques et travaux de reconnaissance automatique en luxembourgois
In: Journées d'Etude sur la Parole ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01843399 ; Journées d'Etude sur la Parole, Jan 2014, Le Mans, France (2014)
BASE
Show details
17
Speech Alignment and Recognition Experiments for Luxembourgish
In: Proceedings of the 4th International Workshop on Spoken Language Technologies for Underresourced Languages ; 4th International Workshop on Spoken Language Technologies for Underresourced Languages ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01134824 ; 4th International Workshop on Spoken Language Technologies for Underresourced Languages, May 2014, Saint-Petersbourg, Russia. pp.53-60 ; http://www.mica.edu.vn/sltu2014/ (2014)
BASE
Show details
18
A First LVCSR System for Luxembourgish, a Low-Resourced European Language
In: Human Language Technology Challenges for Computer Science and Linguistics ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01135103 ; Zygmunt Vetulani; Joseph Mariani. Human Language Technology Challenges for Computer Science and Linguistics, 8387, Springer International Publishing, pp.479-490, 2014, 5th Language and Technology Conference, LTC 2011, Poznań, Poland, November 25--27, 2011, Revised Selected Papers, 978-3-319-08957-7. ⟨10.1007/978-3-319-08958-4_39⟩ (2014)
BASE
Show details
19
MLT-prealigner: a Tool for Multilingual Text Alignment
Carvalho, Pedro. - : Schloss Dagstuhl - Leibniz-Zentrum fuer Informatik, 2014. : OASIcs - OpenAccess Series in Informatics. 3rd Symposium on Languages, Applications and Technologies, 2014
BASE
Show details
20
MLT-prealigner: a tool for multilingual text alignment
Carvalho, Pedro; Almeida, J. J.. - : Schloss Dagstuhl – Leibniz-Zentrum für Informatik GmbH, 2014
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
41
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern