2 |
Linguistic resources and strategies used in multilingual communication in HIV/AIDS care centres in Lesotho
|
|
|
|
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 42, Iss 0, Pp 263-280 (2013) (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Teaching in linguistically diverse classrooms: Difficulties in the implementation of the language-in-education policy in multilingual Kenyan primary school classrooms
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
EDITORIAL NOTE
|
|
|
|
In: Stellenbosch Papers in Linguistics; Vol 39 (2010) ; 2223-9936 ; 1027-3417 (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Transitions and translations from Afrikaans to English in schools of the Helderberg area
|
|
|
|
In: Stellenbosch Papers in Linguistics; Vol 39 (2010) ; 2223-9936 ; 1027-3417 (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Meaning linguistic diversity in a South African HIV/AIDS day clinic
|
|
|
|
In: Multilingualism at work (2010)
|
|
IDS Mannheim
|
|
8 |
Transitions and translations from Afrikaans to English in schools of the Helderberg area
|
|
|
|
In: Stellenbosch Papers in Linguistics, Vol 39, Iss 0, Pp 1-23 (2010) (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Bilingualism and language shift in Western Cape communities
|
|
|
|
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 38, Iss 0, Pp 61-76 (2009) (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Ärzte fragen - Patienten antworten, nicht immer. Kommunikation in einem südafrikanischen Gesundheitsposten für Antiretrovirale Therapie (ART
|
|
|
|
In: Die fremden Krankheiten, die fremden Kranken. Dolmetschen im medizinischen Kontext (2008), 221-229
|
|
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
|
|
Show details
|
|
13 |
Question-answer sequences between doctors and patients in a South African HIV/AIDS day clinic
|
|
|
|
In: Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, Vol 36, Iss 0, Pp 1-34 (2008) (2008)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Critical linguistic perspectives on coping with traumatic pasts : case studies
|
|
|
|
BLLDB
|
|
Show details
|
|
|
|