DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 7 of 7

1
Connoting, associating and inferring in literary translation
In: Journal of literary semantics. - Berlin [u.a.] : Mouton De Gruyter 38 (2009) 1, 53-70
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
2
"Preciser what we are": Emily Dickinson's poems in translation : a study in literary pragmatics
In: Journal of pragmatics. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier 37 (2005) 7, 1081-1107
BLLDB
Show details
3
#8220Preciser what we are#8221: Emily Dickinson's poems in translation
In: Journal of pragmatics. - Amsterdam [u.a.] : Elsevier 37 (2005) 7, 1081-1108
OLC Linguistik
Show details
4
The flouting of point of view in Faulkner and Durrell
Dahlgren, Marta. - Vigo : Universidade de Vigo, 2005
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
5
"Preciser what we are". Emily Dickinson''s poems in translation. A study in literary pragmatics
In: Journal of Pragmatics (JoP) 37 (2005) 7, 1081-1107
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
6
Translating ambiguity : Emily Dickinson's 'fracture of grammar' in Spanish
In: Studies in contrastive linguistics. - Santiago de Compostela : Univ. de Santiago de Compostela (2002), 311-322
BLLDB
Show details
7
A relevance-based approach to poetry in translation
In: Perspectives. - Abingdon : Routledge, Taylor & Francis Group 8 (2000) 2, 97-108
BLLDB
Show details

Catalogues
0
0
2
0
0
0
0
Bibliographies
4
0
0
2
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern