DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3
Hits 1 – 20 of 59

1
Involving foreign-language speaking simulated patients in medical interpreter training: A qualitative study
In: Translation and Interpreting : the International Journal of Translation and Interpreting Research, Vol 14, Iss 1, Pp 25-41 (2022) (2022)
BASE
Show details
2
Chuchotage in community settings
In: Translation and Interpreting : the International Journal of Translation and Interpreting Research, Vol 14, Iss 1, Pp 1-24 (2022) (2022)
BASE
Show details
3
Integrating interpreting into institutional practice: sign language interpreting in the Police and National Health Service in Scotland ...
Downie, Jonathan; Turner, Graham H.. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2021
BASE
Show details
4
"Challenged, but in a positive way". The experience of a multilingual summer school of remote dialogue interpreting ...
González Rodríguez, María Jesús; Spinolo, Nicoletta. - : University of Salento, 2021
BASE
Show details
5
Best Peer Feedback Practices. A Standalone Module
Laager, Nina Mirjam. - : Université de Genève, 2021
BASE
Show details
6
Interpreting on UN field missions: a training programme
In: ISSN: 1750-399X ; The Interpreter and Translator Trainer (2021) P. 18 (2021)
BASE
Show details
7
Integrating interpreting into institutional practice: sign language interpreting in the Police and National Health Service in Scotland
Downie, Jonathan; Turner, Graham H.. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2021
BASE
Show details
8
“Challenged, but in a positive way”. The experience of a multilingual summer school of remote dialogue interpreting
In: Lingue e Linguaggi; Volume 44(2021); 311-335 (2021)
BASE
Show details
9
Prosody training benefits in perception vs. production skills in simultaneous interpreting: an experimental study
In: Dutch Journal of Applied Linguistics, Vol 10 (2021) (2021)
BASE
Show details
10
An LSP framework for translation and interpreting pedagogy
In: LFE: Revista de lenguas para fines específicos, ISSN 1133-1127, Vol. 27, Nº 2, 2021, pags. 140-156 (2021)
BASE
Show details
11
Disparities in Social Capital: The Shared Journey of African American/Black Sign Language Interpreters
In: Master of Arts in Interpreting Studies and Communication Equity Thesis or Action Research Project (2020)
BASE
Show details
12
Interpretação médica em (dis) curso: da prática em cenários médicos para a formação de intérpretes ; Medical Interpreting in (dis)course: from practices in medical settings to interpreters training
Camargo, Patricia Gimenez. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2020. : Universidade de São Paulo, 2020. : Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, 2020
BASE
Show details
13
Development and evaluation of interprofessional e-learning for speech pathologists, interpreters and translators
In: Translation and Interpreting : the International Journal of Translation and Interpreting Research, Vol 12 , Iss 1 (2020) (2020)
BASE
Show details
14
The Influence of Adult Education Principles on Canadian Spoken-Language Interpreter Training Programs: A Case Study ...
Staflund, Jeffrey Glen Patrick. - : Werklund School of Education, 2019
BASE
Show details
15
Returning to the Hearth: Lifting the Often Ignored Stories of Deaf Students, Faculty and Staff in Interpreter Training and Education
In: Master of Arts in Interpreting Studies and Communication Equity Thesis or Action Research Project (2019)
BASE
Show details
16
Editorial. The Theoretical and Practical Aspects of Teaching Conference Interpretation: 30 Years Later (1989-2019)
FALBO, Caterina; RICCARDI, ALESSANDRA; VIEZZI, MAURIZIO. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2019
BASE
Show details
17
How work at the EU has changed since 1989: today’s challenges for training departments. The experience of the Italian booth at DG SCIC
Fichera, Arianna. - : EUT Edizioni Università di Trieste, 2019
BASE
Show details
18
Las experiencias profesionales de los estudiantes de interpretación como fuente de mejora en los programas de formación de intérpretes en Chile
In: Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN 2011-799X, Vol. 12, Nº. 1, 2019 (Ejemplar dedicado a: La investigación en enseñanza y aprendizaje de la traducción y la interpretación en el contexto latinoamericano: Realidades, adaptaciones, acciones), pags. 230-249 (2019)
BASE
Show details
19
Domain knowledge in simultaneous interpreting
In: Domínios de Lingu@gem, Vol 13, Iss 2, Pp 604-634 (2019) (2019)
BASE
Show details
20
Curricular design and implementation of a training course for interpreters in an asylum context
In: Translation and Interpreting : the International Journal of Translation and Interpreting Research, Vol 11, Iss 1, Pp 1-21 (2019) (2019)
BASE
Show details

Page: 1 2 3

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
59
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern