DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4
Hits 1 – 20 of 68

1
DCT vs. corpus orales: reflexiones metodológicas sobre el estudio de los actos de habla ; DCT vs. spoken corpora: methodologic reflections on the study of speech acts
In: Pragmalingüística, (29), 377-395 (2022)
BASE
Show details
2
paracorp ...
Rajeg, Gede Primahadi Wijaya. - : Open Science Framework, 2021
BASE
Show details
3
Construindo corpora bilíngues quimbundo- português-quimbundo / Building Kimbundu-Portuguese-Kimbundu bilingual corpora
In: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 29, Iss 2, Pp 771-803 (2021) (2021)
BASE
Show details
4
Création de ressources lexicographiques Français–Slovène d'aide à la traduction spécialisée
In: Lexikos; Vol. 30 (2020) ; 2224-0039 (2020)
BASE
Show details
5
Estrategias heurísticas con corpus para la enseñanza de la fraseología orientada a la traducción
In: La lingüística de corpus aplicada al desarrollo de la competencia tecnológica en los estudios de traducción e interpretación y la enseñanza de segundas lenguas (2020)
BASE
Show details
6
Création de ressources lexicographiques Français–Slovène d'aide à la traduction spécialisée
In: Lexikos, Vol 30, Pp 540-560 (2020) (2020)
BASE
Show details
7
Promoting interdisciplinarity in Greek-English lexicography ...
Dalpanagioti, Thomai. - : Selected papers on theoretical and applied linguistics, 2019
BASE
Show details
8
Adapting NMT to caption translation in Wikimedia Commons for low-resource languages ; Adaptando NMT a la traducción de pies de imagen en Wikimedia Commons para idiomas con pocos recursos
Poncelas, Alberto; Sarasola Gabiola, Kepa; Dowling, Meghan. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2019
BASE
Show details
9
The Treatment of phraseology in English-Greek dictionaries
Trypanagnostopoulou, Sofia. - : Universitat Pompeu Fabra, 2019
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2019)
BASE
Show details
10
Post-French Immersion Student Perceptions of Parallel Concordancing: A Mixed Methods Study
BASE
Show details
11
Using Parallel Corpora For Language Learning ...
Brown, Michael H.. - : Zenodo, 2017
BASE
Show details
12
Using Parallel Corpora For Language Learning ...
Brown, Michael H.. - : Zenodo, 2017
BASE
Show details
13
A Bilingual KRC Concordancer for Assisted Translation Revision based on Specialized Comparable Corpora
In: 12th international conference on Terminology and Knowledge Engineering (TKE) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01576679 ; 12th international conference on Terminology and Knowledge Engineering (TKE), Jun 2016, Copenhagen, Denmark (2016)
BASE
Show details
14
ПОДКОРПУС РУССКОЙ РЕЧИ БИЛИНГВОВ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО КОРПУСА «ТОМСКИЙ РЕГИОНАЛЬНЫЙ ТЕКСТ»: ПРИНЦИПЫ РАЗМЕТКИ И МЕТАРАЗМЕТКИ КОРПУСА
РЕЗАНОВА ЗОЯ ИВАНОВНА; ВЕСНИНА ГАЛИНА ЮРЬЕВНА. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Национальный исследовательский Томский государственный университет», 2016
BASE
Show details
15
КОРПУСЫ ТЕКСТОВ И ДВУЯЗЫЧНАЯ ФРАЗЕОГРАФИЯ
ДОБРОВОЛЬСКИЙ ДМИТРИЙ ОЛЕГОВИЧ. - : Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Новосибирский государственный педагогический университет», 2015
BASE
Show details
16
Compositional Translation of Single-Word Complex Terms Using Multilingual Splitting
In: ISSN: 0929-9971 ; Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01171113 ; Terminology. International Journal of Theoretical and Applied Issues in Specialized Communication , John Benjamins Publishing, 2015, Terminology across languages and domains, 21 (2), 30 p ; https://benjamins.com/#catalog/journals/term (2015)
BASE
Show details
17
Digital Corpora and their Applications in Semantic Studies and Lexicography
In: Cognitive Studies | Études cognitives; No 15 (2015); 353-367 ; 2392-2397 (2015)
BASE
Show details
18
From the Problems of Dictionaries and Multi-lingual Corpora
In: Cognitive Studies | Études cognitives; No 13 (2013); 113-122 ; 2392-2397 (2015)
BASE
Show details
19
Forms of Address and their Meaning in Contrast in Polish and Russian Languages
In: Cognitive Studies | Études cognitives; No 13 (2013); 225-235 ; 2392-2397 (2015)
BASE
Show details
20
Creating a German–Basque Electronic Dictionary for German Learners
In: Lexikos; Vol. 24 (2014) ; 2224-0039 (2014)
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
68
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern